Akina Nakamori lyrics

Akina Nakamori
LyricsTranslationsRequests
1/2の神話 (nibunnoichi no shinwa)Japanese
BEST AKINA Memoires (1983)
English
Spanish
Transliteration
Al MaujJapanese
Best II (1988)
English
Spanish
Transliteration
Amar es creerSpanish, Japanese
Akina (2017)
English
Spanish
Transliteration
AppetiteJapanese
Shaker (1997)
English
Spanish
Transliteration
Back door nightJapanese
Fushigi (1986)
English
Spanish
Transliteration
BilitisJapanese
B side of I missed the Shock (1988)
English
Spanish
Transliteration
BlondeJapanese
Best II (1988)
English
Spanish
Transliteration
Crazy LoveEnglish, Japanese
All time best Original (2014)
Transliteration
Crystal heavenJapanese
Stock (1988)
Dear friendJapanese
Best III (1992)
English
Spanish
Transliteration
DesireEnglish, Japanese
CD 87 (1987)
English
Spanish
Transliteration
DivaEnglish, Japanese
Diva (2009)
English
Transliteration
Don't tell me this is loveEnglish
My best thanks (1985)
Dutch
DreamingJapanese
Bitter and Sweet (1985)
English
Spanish
Transliteration
FinJapanese
CD 87 (1987)
English
Spanish
Transliteration
Fire starterEnglish, Japanese
Stock (1988)
English
Spanish
Transliteration
I hope soJapanese
I hope so (2003)
English
Spanish
Transliteration
I missed the shockEnglish, Japanese
Best II (1988)
English
Spanish
Transliteration
La BohêmeJapanese
CD 87 (1987)
English
Spanish
Transliteration
La LibertéJapanese
Femme Fatale (1988)
English
Spanish
Transliteration
LiarJapanese
Cruise (1989)
English
Spanish
Transliteration
My positionEnglish
Cross my palm (1987)
Spanish
Oh no, oh yesEnglish, Japanese
Crimson (1986)
English
Spanish
Transliteration
Pride and joyJapanese
Vamp (1997)
English
Spanish
Transliteration
ReversionJapanese
Femme Fatale
English
Spanish
Transliteration
Rojo tierraJapanese
Fixer (2015)
English
Spanish
Transliteration
SAND BEIGE -砂漠へ- (SAND BEIGE -Sabaku e-)Japanese
Best (1986)
English
Spanish
Transliteration
Soft TouchEnglish
Cross my palm (1987)
Spanish
SolitudeJapanese
Best (1986)
English
Spanish
Transliteration
Tango noirJapanese
CD 87 (1987)
English
Spanish
Transliteration
TatooEnglish, Japanese
Best II (1988)
English
Spanish
Transliteration
TERMINALまでのEVE (Terminal made no eve)Japanese
Silent love (1984)
English
Spanish
Transliteration
The Heat~musica fiesta~Japanese
Resonancia (2002)
English
Spanish
Transliteration
The look that killsEnglish
Cross my palm (1987)
Spanish
Tokyo RoseJapanese
True album akina 95 best (1995)
English
Spanish
Transliteration
Unsteady LoveJapanese
Bitter and sweet (1985)
English
Spanish
Transliteration
あなたのポートレート (Anata no portrait)Japanese
Prologue (1982)
English
Spanish
Transliteration
あの夏の日 (Ano natsu no hi)Japanese
Ballad Best 25th Anniversary Selection (2007)
Czech
English
Spanish
Transliteration
さよならね (Sayonara ne)Japanese
New Akina Etranger (1983)
English
Spanish
Transliteration
アレグロ・ビヴァーチェ (Allegro vivace)Japanese
D404ME (1985)
English
Spanish
Transliteration
オフェリア (Ofelia)Japanese
Will (1999)
English
Spanish
Transliteration
キャンセル (Cancel)Japanese
Variation (1982)
English
Spanish
Transliteration
サザン・ウインド (Southern wind)Japanese
Possibility (1984)
English
Spanish
Transliteration
ジプシー・クイーン (Gypsy Queen)Japanese
CD 87 (1987)
English
Spanish
Transliteration
スローモーション (Slowmotion)Japanese
Prologue (1982)
English
Portuguese
Spanish
Transliteration
セカンド・ラブ (Second Love)Japanese
Fantasy (1983)
English
Spanish
Transliteration
トワイライト -夕暮れ便り- (Twilight yūgure dayori)Japanese
BEST AKINA Memoires (1983)
English
Spanish
Transliteration
ドラマティック・エアポート -北ウイング Part Ⅱ (Dramatic Airport -Kita wing part II-)Japanese
Possibility (1984)
マリオネット (Marionette)Japanese
Fushigi (1986)
English
Spanish
Transliteration
ミ・アモーレ (Meu amor é)Japanese
D404ME (1985)
English
Spanish
Transliteration
リ・フ・レ・イ・ン (Refrain)Japanese
Possibility (1984)
Transliteration
予感 (Yokan)Japanese
Bitter and Sweet (1985)
English
Spanish
Transliteration
二人静 -「天河伝説殺人事件」より (Futari Shizuka: "Tengawa Densetsu Satsujin Jiken" yori)Japanese
Best III (1992)
English
Spanish
Transliteration
北ウイング (Kita wing)English, Japanese
Anniversary (1984)
English
Spanish
Transliteration
十戒 (1984) (Jukkai)Japanese
Possibility (1984)
English
Spanish
Transliteration
危ないMON AMOUR (Abunai mon amour)Japanese
CD 87 (1987)
English
Spanish
Transliteration
原始、女は太陽だった (Genshi, onna wa taiyou datta)Japanese
La alteracion (1995)
English
Spanish
Transliteration
地平線 (Horizon)Japanese
Possibility (1984)
English
Spanish
Transliteration
少女A (shōjo A)Japanese
Variation (1982)
English
Spanish
Transliteration
帰省 ~Never Forget~ (Kisei)Japanese
Spoon (1998)
English
Spanish
Transliteration
忘れて ~夢~91 Special Live version (Wasurete)Japanese
Best III (1992)
English
Spanish
Transliteration
思春期 (Shishunki)Japanese
Fantasy
English
Persian
Transliteration
恋人のいる時間 (Koibito no iru jikan)Japanese
Bitter and Sweet (1985)
English
Spanish
Transliteration
愛撫 (Aibu)Japanese
Unbalance+balance (1994)
English
Spanish
Transliteration
月華 (Gekka)Japanese
Unbalance+balance (1994)
English
Spanish
Transliteration
条件反射 (Joken Hansha)Japanese
Prologue (1982)
Transliteration
水に挿した花 (mizu ni sashita hana)Japanese
Best III (1992)
English
Spanish
Transliteration
清教徒 (Amish)Japanese
B side of Blonde (1987)
Transliteration
瑠璃色の夜へ (Ruriiro no yoru e)Japanese
Fantasy (1983)
English
Spanish
Transliteration
目をとじて小旅行 (Me wo tojite excursion)Japanese
Fantasy (1983)
Transliteration
禁区 (kinku)Japanese
BEST AKINA Memoires (1983)
English
Spanish
Transliteration
秋はパステルタッチ (Aki wa pastel touch)Japanese
Possibility (1984)
English
Spanish
Transliteration
約束 (Yakusoku)Japanese
Crimson (1986)
English
Spanish
Transliteration
花よ踊れ (Hana yo odore)Japanese
Destination (2006)
English
Spanish
Transliteration
赤い花 (Akai hana)Japanese
BEST FINGER 25th anniversary selection (2006)
English
Spanish
Transliteration
難破船 (Nanpasen)Japanese
Best II (1988)
English
Spanish
Transliteration
飾りじゃないのよ涙は (kazari janai no yo namida wa)Japanese
Bitter and Sweet (1985)
English
Spanish
Transliteration
駅 (Eki)Japanese
Crimson (1986)
English
Spanish
Transliteration
Akina Nakamori also performedTranslations
Kaze - 22才の別れ (Nijuuni Sai no Wakare)JapaneseEnglish
Portuguese
Yutaka Ozaki - I Love YouJapaneseArabic
Chinese
English #1 #2 #3
Spanish
Thai
Transliteration
Takanori Nishikawa - White BreathJapanese
Triple Joker (1998)
Hiroko Yakushimaru - Woman "Wの悲劇"より (Woman (W no Higeki Yori))Japanese
W no Higeki OST (1984)
English
Portuguese
Spanish
Transliteration
Takahashi Yoko - Zankoku na Tenshi no TeezeJapanese
Neon Genesis Evangelion OST (1995)
English #1 #2
English (Scots)
Italian
Polish
Russian
Transliteration #1 #2
Hirofumi Banba - 「いちご白書」をもう一度 ("Ichigo hakusho" o mōichido)JapaneseEnglish
Spanish
Transliteration
Momoe Yamaguchi - いい日旅立ち (Ii hi tabidachi)Japanese
Manjushaka (1978)
Chinese
English #1 #2
French
Persian
Spanish
Transliteration
Iruka - なごり雪 (Nagori yuki)Japanese
Mieko Makimura - みちづれ (michi dzure)Japanese
みちづれ (1978)
English
Saito Kazuyoshi - やさしくなりたい (Yasashiku Naritai)Japanese
Saito (2013)
Portuguese
Akira Inaba - わかってください (Wakatte kudasai)Japanese
Momoe Yamaguchi - イミテイション・ゴールド (Imitation gold)Japanese
Golden Flight (1977)
English
Spanish
Transliteration
Hiroko Yakushimaru - ステキな恋の忘れ方 (Sutekina koi no wasurekata)Japanese
Yabunjin no you ni OST (1985)
English
Spanish
Transliteration
Yōko Oginome - ダンシング・ヒーロー(Eat You Up) (Dancing Hero (Eat you up))Japanese
Oginome Yoko The Best (1985)
English
Spanish
Transliteration
Yumi Matsutōya - ベルベット・イースター (Velvet easter)Japanese
Hikoukigumo (1973)
English
Spanish
Transliteration
Fubuki Koshiji - ラスト・ダンスは私に (Last dance wa atashi ni)JapaneseEnglish
Spanish
Transliteration
Momoe Yamaguchi - 夢先案内人 (Yumesaki annainin)Japanese
Momoe Yamaguchi (1977)
English
Spanish
Transliteration
Sayuri Ishikawa - 天城越え (amagi-goe)Japanese
Amagi goe (1986)
English
Romanian
Spanish
Transliteration
Hiromi Iwasaki - 思秋期 (Shishuuki)Japanese
Shishuuki kara... otoko to onna (1977)
English
Spanish
Transliteration
Chiharu Matsuyama - 恋 (Koi)Japanese
Hibari Misora - 悲しい酒 (kanashī sake)Japanese
Misora Hibari no Hana Stage 3 (1966)
English #1 #2 #3
French
Spanish
Transliteration
Hiromi Go - 愛と青春の旅立ち (Ai to seishun no tabidachi)Japanese
Ai no Shinwa (1982)
English
Spanish
Transliteration
Momoe Yamaguchi - 愛染橋 (Aizenbashi)Japanese
Harutsugedori (1980)
English
Spanish
Transliteration
Carmen Maki - 時には母のない子のように (Toki ni wa haha no nai ko no yō ni)Japanese
真夜中詩集- ろうそくの消えるまで (Poems in the Midnight - Until the Candle Goes Out)
Chinese
English
Finnish
French
German
Russian
Spanish
Transliteration
Akio Kayama - 氷雨 (Hisame)JapaneseEnglish
Spanish
Transliteration
Kaori Kōzai - 無言坂 (mugonzaka)Japanese
Seiko Matsuda - 瑠璃色の地球 (ruriiro no chikyū)Japanese
Supreme (1986)
English
Spanish
Transliteration
Miki Matsubara - 真夜中のドア (Stay with me)English, JapaneseEnglish #1 #2
French
Portuguese
Russian
Spanish
Transliteration #1 #2
Turkish
Kaguyahime - 神田川 (Kandagawa)Japanese
Momoe Yamaguchi - 秋桜 (Cosmos)Japanese
Hanazakari (1977)
Chinese
English
Spanish
Transliteration
Teresa Teng - 空港 (Kūkō)Japanese
空港/雪化粧 (1974)
Bulgarian
Chinese
English
Transliteration
Masako Mori - 越冬つばめ (ettō tsubame)Japanese
Tsuyahana 12 (1984)
English #1 #2
Spanish
Transliteration
Kōzō Murashita - 踊り子 (Odoriko)Japanese
Kiroro - 長い間 (Nagai aida)JapaneseEnglish
Feifei Ouyang - 雨の御堂筋 (Ame no Midosuji)Japanese
Comments
Alma BarrocaAlma Barroca    Mon, 28/08/2017 - 22:23

Artist names must be written in Latin letters. Does Akina Nakamori stand for 中森明菜?

Read about music throughout history