别来纠缠我 (Bié Lái Jiūchán Wǒ) (English translation)
别来纠缠我 (Bié Lái Jiūchán Wǒ)
Leave me alone
I don’t want to say anything else to you.
Right now, I am indignant.
You have already been completely submerged in your pretence,
Turning into a loathsome colour.
You should take the job you’re supposed to do
And do it exceptionally better than other people.
You should take your attitude and change it so other people are able to accept it.
We are all equal.
Don’t come pester me,
Don’t make me feel upset.(I don’t want to be upset for you.)
(Don’t come pester me,I don’t want to feel upset again.）
This is a new China,
I don’t want to say any more.
Do you really have to be so rude and unreasonable when you speak?
Where does this rule come from?
Perhaps you should genuinely take some lessons on manners.
Don’t make people open their mouths to criticise you.
More translations of "别来纠缠我 (Bié Lái ..."