我等到花兒也謝了 (wǒ děngdào huā er yě xièle) (English translation)

Advertisements
Chinese

我等到花兒也謝了 (wǒ děngdào huā er yě xièle)

每個人都在問我到底還在等什麼
等到春夏秋冬都過了難道還不夠
其實是因為我的心有一個缺口
等待拿走的人把它還給我
 
每個人都在說這種愛情沒有結果
我也知道你永遠都不能夠愛我
其實我只是希望你有時想一想我
你卻已經漸漸漸漸什麼都不再說
 
我睡不著的時候 會不會有人陪著我
我難過的時候 會不會有人安慰我
我想說話的時候 會不會有人瞭解我
我忘不了你的時候 你會不會來疼我
 
你知不知道 你知不知道 我等到花兒也謝了
你知不知道 你知不知道 我等到花兒也謝了
 
每個人都在說這種愛情沒有結果
我也知道你永遠都不能夠愛我
其實我只是希望你有時想一想我
你卻已經漸漸漸漸什麼都不再說
 
我睡不著的時候 會不會有人陪著我
我難過的時候 會不會有人安慰我
我想說話的時候 會不會有人瞭解我
我忘不了你的時候 你會不會來疼我
 
你知不知道 你知不知道 我等到花兒也謝了
你知不知道 你知不知道 我等到花兒也謝了
 
Submitted by boscowong123 on Mon, 23/02/2015 - 06:53
Last edited by Ainoa on Mon, 22/10/2018 - 22:04
Align paragraphs
English translation

I've waited for so long, that even the flower has withered.

Everybody is asking me what am I actually waiting for
Is it not enough, to wait after all the four seasons have passed?
It is actually because a part of my heart is missing
I'm waiting for it to be returned by the one who took it away
 
Everybody is saying, that this type of love is inconclusive.
I also know that you'll never be able to love me.
What I just hope for, is that you'd think of me from time to time
However bit by bit, you slowly speak no more
 
When I cannot fall asleep, would there be someone next to me?
When I'm upset, would there be someone who'd comfort me?
When I want to talk, would there be someone who understands me?
When I cannot forget about you, would you care for me?
 
Do you know, do you know I've waited for so long that even the flower has withered...
Do you know, do you know I've waited for so long that even the flower has withered...
 
Everybody is saying, that this type of love is inconclusive.
I also know that you'll never be able to love me.
What I just hope for, is that you'd think of me from time to time
However bit by bit, you slowly speak no more
 
When I cannot fall asleep, would there be someone next to me?
When I'm upset, would there be someone who'd comfort me?
When I want to talk, would there be someone who understands me?
When I cannot forget about you, would you care for me?
 
Do you know, do you know I've waited for so long that even the flower has withered...
Do you know, do you know I've waited for so long that even the flower has withered...
 
Submitted by starlias on Sun, 08/03/2015 - 20:55
Added in reply to request by boscowong123
Last edited by infiity13 on Sat, 01/09/2018 - 10:21
Author's comments:

Such a sad story! This is such a touching example of "Saudade"!

More translations of "我等到花兒也謝了 (wǒ děngdào..."
Englishstarlias
See also
Comments