Advertisements

白い花の咲く頃(shiroi hanano sakukoro) (English translation)

  • Artist: Chieko Baisho (倍賞 千恵子)
  • Song: 白い花の咲く頃(shiroi hanano sakukoro) 4 translations
  • Translations: English, French, Russian, Transliteration

白い花の咲く頃(shiroi hanano sakukoro)

白い花が咲いてた
ふるさとの遠い夢の日
さよならと云ったら
黙ってうつむいてたお下げ髪
悲しかったあの時の
あの白い花だよ
 
白い雲が浮いてた
ふるさとの高いあの峰
さよならと云ったら
こだまがさよならと呼んでいた
淋しかったあの時の
あの白い雲だよ
 
白い月が泣いてた
ふるさとの丘の木立に
さよならと云ったら
涙の眸(ひとみ)でじっとみつめてた
悲しかったあの時の
あの白い月だよ
 
Submitted by snoriosnorio on Sun, 03/11/2013 - 05:41
Last edited by SarasvatiSarasvati on Sun, 21/07/2019 - 20:18
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

When White Flowers were in Bloom

White flowers were in bloom
On that day in my home town
So long ago and seems like a dream
When I said "Good bye"
You, a young girl in pigtails,
You looked down silently,
Ah, I remember those white flowers,
When I was so sad!
 
A white cloud was floating
Over the high peak in my home town.
When I said "Good bye",
Ecohs called back "Good bye" to me.
Ah, I remember that white cloud,
When I was so lonely!
 
A white moon was weeping
Over the tree on the hill in my home town.
When I said "Good bye"
You gazed at me with tears in your eyes.
Ah, I remember that white moon,
When I was so sad!
 
Submitted by snoriosnorio on Sun, 03/11/2013 - 05:49
Last edited by snoriosnorio on Sat, 03/03/2018 - 11:34
More translations of "白い花の咲く頃(shiroi ..."
English snorio
Comments
Advertisements
Read about music throughout history