袖手旁觀 (Xiù shǒu páng guān) (English translation)

  • Artist: Chyi Chin (齊秦)
  • Song: 袖手旁觀 (Xiù shǒu páng guān) 2 translations
  • Translations: English, Transliteration
Proofreading requested

袖手旁觀 (Xiù shǒu páng guān)

寂寞讓人盲 思念讓人慌
多喝一點酒 多吹一些風能不能解放
生活有些忙 堅持有點難
閉上一隻眼 點上一根煙能不能不管
妳最近好嗎 身體可無恙
多想不去想 夜夜偏又想真教人為難
Submitted by boscowong123boscowong123 on Sun, 08/03/2015 - 22:18
Last edited by Joyce SuJoyce Su on Sat, 22/12/2018 - 01:03
English translationEnglish
Align paragraphs

Sit by

Loneliness let someone blind,Missing let someone panic.
Drink a lot of wine,more winds blow me,Can I emancipated?
My life is a bit busy,Insist on a bit difficult.
Closed my eyes, Light a cigarette- Can I ignore?
How are you recently?Are you in good health?
I really want don't think,night night always think again- really embarrassing let me.
Close my eyes then Your face in front of me going round and round.
How I should to forget you?
Unless we from the beginning not once loved each other.
Your recent situation slowly from my friend spread to my ears.
What conditions that I can sit by(do nothing).
Unless you say leave me,You never feel regret.
Submitted by wuhuahua089wuhuahua089 on Mon, 09/03/2015 - 12:41
Added in reply to request by boscowong123boscowong123
Author's comments:

袖手旁观 It's a Idiom=put the hands in the sleeves and look on
Means:: look on and do nothing/look on unconcerned

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Read about music throughout history