Advertisements

야행성(Regulus) (English translation)

  • Artist: ONEWE (원위 || M.A.S 0094 , MAS )
  • Song: 야행성(Regulus) 3 translations
  • Translations: English, Greek, Russian

야행성(Regulus)

내가 사는 별의 이름은
야행성이라고들 불러
매일 어두 울진 몰라도
외롭지는 않아
내가 숨 쉬는 이곳에는
너를 닮은 꽃 한 송이가
시들지 않고서 여전히
내 곁에 함께 있어
이 밤도 달도 에쁜 날
넌 오죽할까
두 손 쥐어 잡고
저 들뜬 서메 가 살까
그레 너와 날 새어나가지 않게
손끝은 충분히 닿게
저기 저 푸른 바다 앞에
우리의 사랑은 또 가늠해
너ㅏ 이미 가득 찬 ㅐ 마음에
톡톡 비가 갠 뒤에
우린 할짝 펵네
내가 사는 별의 이름은
야행성이라고들 불러
매일 어두 울진 몰라도
외롭지는 않아
내가 숨 쉬는 이곳에는
너를 닮은 꽃 한 송이가
시들지 않고서 여전히
내 곁에 함께 있어
이 은하수 길 건너
오는 발걸음 소리에
뜨거운 태양과 달빛은
이미 널 기다리고 있어
이 밤도 달도 에쁜 날
넌 오죽할까
꽃잎 두 쪽 떼어
우리 서로 간직할까
망일 내가 시라져
기억을 못 한 대도
오직 너만이 알 수 있게
수평선 별 밑에
비밀을 묻어둘게
톡톡 너란 꽃을
다시 피울 수 있게
내가 사는 별의 이름은
야행성이라고들 불러
매일 어두 울진 몰라도
외롭지는 않아
내가 숨 쉬는 이곳에는
너를 닮은 꽃 한 송이가
시들지 않고서 여전히
내 곁에 함께 있어
시들지 마 제발
난 시들지막
없어져도 날 기억해 줘
좀 이기적이야
이 별은 특별해
추억이 살아 숨 쉬어
지구와 별 거리는 멀어도 km
그 모습 그대로 있어줄래
별이 쏟아지는 밤 하늘 조명 아래
달이 지고 여명이 널 밝힐 때까지
밤 하늘의 많은 별들은
지구를 향해서 빛나고
내가 숨 쉬는 야행성은
너를 빛낼게
수않은 사람들 중에
내가 기억히는 단 한 사람
지금 이 ㅗ래를 듣고 있는
너를 기억해
 
Submitted by тапок с подсолнухамитапок с подсолнухами on Thu, 29/08/2019 - 20:48
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Regulus

The name of the star I live in
is called Regulus.
It may be dark every day,
but I'm not lonely.
 
In this place where I breathe,
a flower that looks like you
is still with me,
not withering.
 
The moon is also pretty at this night.
And you are...
Shall we hold hands and
go live on that exciting island?
 
Yeah, make sure our fingertips are in full contact,
so you and I don't leak out.
Right there in front of the blue sea,
we're gonna measure our love again.
My heart is full of you.
 
After the rain
we're blooming.
 
The name of the star I live in
is called Regulus.
It may be dark every day,
but I'm not lonely.
 
In this place where I breathe,
a flower that looks like you
is still with me,
not withering.
 
The hot sun and the moon light
are already waiting for you
as you walk across
the Milky Way.
 
The moon is also pretty at this night.
And you are...
Shall we take the two petals off
and keep them?
 
Just in case I'm gone
and can't remember,
I'll keep the secret under the horizon star,
so that only you can know,
so that the flower of you
can bloom again.
 
The name of the star I live in
is called Regulus.
It may be dark every day,
but I'm not lonely.
 
In this place where I breathe,
a flower that looks like you
is still with me,
not withering.
 
Don't wither, please.
Although I'm withering.
Remember me even if I'm gone.
Yeah, I'm a little selfish.
This star is special.
Memories are alive and breathing.
The distance between the Earth and the star is miles away.
 
I want you to stay the way you are,
under the star-studded night sky,
until the moon sets and the dawn shines on you.
 
Many of the stars
shine towards the Earth
The Regulus I breathe
will shine on you.
 
The only person I remember
out of all the people,
I remember you
who are listening to this song.
 
Submitted by Koreli MerveKoreli Merve on Fri, 30/08/2019 - 10:13
Last edited by Koreli MerveKoreli Merve on Thu, 19/09/2019 - 02:21
Author's comments:

This beautiful song was inspired by Saint-Exupery's 'Little Prince'.

More translations of "야행성(Regulus)"
English Koreli Merve
Idioms from "야행성(Regulus)"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history