Advertisements

1, 2, 3 - After The Rain [Intro Pokémon Sword and Shield] (TV Size) (Spanish translation)

  • Artist: Pokémon (OST) (ポケモン)
  • Song: 1, 2, 3 - After The Rain [Intro Pokémon Sword and Shield] (TV Size) 5 translations
  • Translations: English #1, #2, Korean, Russian, Spanish
  • Requests: Chinese, Dutch, French, German, Italian

1, 2, 3 - After The Rain [Intro Pokémon Sword and Shield] (TV Size)

ねえ まだまだまだ? 急いで!
出かける準備はできたかい?
君に見せたい 不思議の世界
見送りならいらない
 
たとえ 火の中 水の中
手探りで見えない 今日の中
1秒先だって まだ知らないけど
いつも思い出は どれも
全部 ボールの中に
 
ワン ツー スリー で飛びこめ!
いつか描いた未来が ボクのポケットにあるから
はじめましては いつだって初めてさ
ためらうことなど ナイ(ナイ!)トライ(トライ!)
 
Let’s have a fight!
 
1、バトルをしたなら
2、笑うか泣いたって
3で仲間になろうよ
 
あの日だって この日だって いつだってそうしていた
先も見えない果ても 知らない世界がそこにあるけど
レッツゴー 転んですりむいて
レッツゴー 何度も歩き出す隣
キミにきめた!
 
Submitted by AchampnatorAchampnator on Wed, 04/12/2019 - 00:05
Spanish translationSpanish
Align paragraphs
A A

1•2•3

¡Hey! ¿Ya es hora? ¡Date prisa!
¿Ya estás listo para salir?
No necesitamos despedirnos en el singular mundo que quiero mostrarte
Incluso en el fuego o en el agua, o si ahora lo buscamos y no lo podemos ver, aún no sabemos lo que nos espera, ni siquiera en el lapso de un segundo
Pero cada uno de nuestros recuerdos...
¡Están dentro de una... Pokeball!
1-2-3 ¡Salta!
El futuro que imaginé estará... ¡un día en mi bolsillo!
Un "mucho gusto" marca siempre el comienzo
No hay dudas ¡NO!
Inténtalo ¡INTÉNTALO!
¡VAMOS A LUCHAR!
¡1! Después de una batalla
¡2! Estés riendo o llorando
¡Seremos amigos a la de 3!
En este día o en el otro siempre lo hemos hecho
Hay un mundo que aún no hemos visto
¡Con un final desconocido esperandonos!
¡Vamos! Incluso si tropezamos y nos dañamos las rodillas
¡Vamos! Pues a quien quiero a mi lado para caminar de nuevo
¡TE ELIJO A TI!
 
Submitted by _Sergiio__Sergiio_ on Mon, 09/12/2019 - 09:21
Added in reply to request by AchampnatorAchampnator
Comments
Advertisements
Read about music throughout history