-
19 Dias Y 500 Noches → English translation
✕
Translation
19 days and 500 nights
Our thing lasted
about as much as two ice fish
on a whiskey on the rocks.
Instead of faking
or crashing a cup of jealousy on my face
she felt like laughing.
Suddenly I saw myself
like a dog with no owner
barking at heaven's door.
She left me a vanity case full of slights
the honey on my lips
and frost on my hair.
They were right
my lovers, they were
when they said that, before,
the bad guy was me.
With one exception:
this time
I wanted to want her wanted self
and she didn´t.
So she left,
she left my heart
stripped bare of flesh
and me on my knees.
From the taxi
and, indulging on an excess
she blew two kisses at me...
One for each cheek.
And I came back
to the curse
of the drawer without her clothes
to the doom
of cocktail bars
to all those
sixpenny Cinderellas
and, around those bottles
of Fino Laina *
paying the tabs
of soulless people
that loses their temper
with cocaine.
Going mad,
wasting
life and coin
little by little
I gave her up.
Despite the fact that I
so as not to smother
Maria with flowers,
so as not to bore her
with my anthology
of cold sheets
and empty bedrooms,
so as not to buy her
with cheap jewelry
or be the dofus
that goes on the parades
with the Brotherhood
of Holy Reproach,
so much I loved her
that it took, to learn
to forget her, nineteen days
and five hundred nights.
She said "Hi and goodbye"
and the door slamming sounded
like a question mark.
It was thus, I suspect
how, through oblivion, Cupid
had revenge on me.
I don´t ask for frogiveness
¿What for? if she would forgive me
because she no longer cares...
she always had a proud forehead,
a very long tongue
and a very short skirt.
She abandoned me,
like one abandoned
those old shoes.
She broke the glass
of my near-sighted glasses
pulled from the mirror
her spitting image
and I went, pretty as a pie,
through the alleys
of gambling and wine
so much that yesterday, the bouncer
kicked me out from the Casino
at Torrelodones.
What an abysmal grief,
I´d reject the Holy Sacrament
the very instant
it'd be her administering it.
Despite the fact that I
so as not to smother
Maria with flowers,
so as not to bore her
with my anthology
of cold sheets
and empty bedrooms,
so as not to buy her
with cheap jewelry
or be the dofus
that goes on the parades
with the Brotherhood
of Holy Reproach,
so much I loved her
that it took, to learn
to forget her, nineteen days
and five hundred nights.
And I came back, etc...
Thanks! ❤ | ||
thanked 43 times |
Submitted by Fool Emeritus on 2013-02-21
Last edited by Fool Emeritus on 2020-12-02
✕
Related
Benjamín Prado - 19 días y 500 noches después answer song |
Lu Colombo - 19 giorni e 600 notti Italian version |
Collections with "19 Dias Y 500 Noches"
1. | Spanish Hits - Best Spanish Songs of All Time (Popkultur) |
Joaquin Sabina: Top 3
1. | 19 Dias Y 500 Noches |
2. | Contigo |
3. | Y nos dieron las diez |
Idioms from "19 Dias Y 500 Noches"
1. | Spitting image |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Editor
Contributions: 819 translations, 2 transliterations, 266 songs, 5005 thanks received, 278 translation requests fulfilled for 160 members, 8 transcription requests fulfilled, added 29 idioms, explained 29 idioms, left 452 comments
Languages: native Spanish, fluent English, advanced Asturian, Galician, intermediate German, Italian, beginner Catalan, Latin
* A Spanish brand of red wine.