Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

619 Glee! the great storm is over! (Russian translation)

  • Artist: Emily Dickinson
  • Song: 619 Glee! the great storm is over!

619 Glee! the great storm is over!

Glee ! the great storm is over !
Four have recovered the land ;
Forty gone down together
Into the boiling sand.
Ring, for the scant salvation !
Toll, for the bonnie souls, —
Neighbor and friend and bridegroom,
Spinning upon the shoals !
How they will tell the shipwreck
When winter shakes the door,
Till the children ask, "But the forty ?
Did they come back no more ?"
Then a silence suffuses the story,
And a softness the teller's eye ;
And the children no further question,
And only the waves reply.
Submitted by vevvevvevvev on Tue, 16/08/2022 - 10:40
Russian translationRussian (poetic, rhyming)
Align paragraphs

619 Радость! Закончилась буря!

Радость! Закончилась буря!
Четверо в шторме спаслись;
Сорок других утонули,
В бурные воды ушли.
Радостный звон для спасённых!
По утонувшим набат, —
Друг и сосед, и жених здесь
На мелководье стоят!
Сладок рассказ о крушенье
В час, когда вьюги метут,
Покуда дети не спросят:
"Сорок ужель не придут?"
Взгляд тут потупит рассказчик
И продолжения нет,
И у детей нет вопросов,
И волны лишь плещут в ответ.
thanked 9 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Евгений Виноградов

Submitted by vevvevvevvev on Tue, 16/08/2022 - 10:42
IgeethecatIgeethecat    Tue, 16/08/2022 - 22:49

Как радостно, Женя!
Вы, как всегда на высоте

Read about music throughout history