✕
Translation
7 Seconds
Don't notice me, don't see me while I'm laughing and think that, I
I don't know what's under me and what's behind.
I don't want you to look at me and think, "what's in you,
is in me", what's in me is to help them...
Roughneck and rudeness,
We should be using, on the ones who practice wicked charms
For the sword and the stone
Bad to the bone
Battle is not over
Even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept
Of the tone the skin is living in
(CHORUS)
It's not a second, seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
I'll be waiting,
I'll be waiting
I assume the reasons that push us to change
I would like that they forget about their color,
so that they can have hope
Too many views on race that make them desperate
I like the doors wide open
So that friends can talk about their pain and their joy
Then we can give them information, that will bring us all together
(CHORUS)
It's not a second, seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
I'll be waiting,
I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept
Of the tone of the skin he's living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking
So you better sober up for just a second
Seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as stay, I'll be waiting
It's not a second, seven seconds away
Just as long as I stay, I'll be waiting
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Submitted by Marshoul on 2018-09-12
Last edited by dionysius on 2019-10-23
Translation source:
https://muzikum.eu/en/127-5955-152755/neneh-cherry/7-seconds-english-translation.html
✕
Please help to translate "7 Seconds"
Collections with "7 Seconds"
1. | Songs with 2+ languages |
2. | Number One Hits in France (1994) |
Youssou N'Dour: Top 3
1. | 7 Seconds |
2. | Kirikou |
3. | Li Ma Weesu |
Comments
"Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si yaw" literally means "I don't like who looks and me and thinks, what's in you...". However I changed it to "you" because I assume N'Dour is talking about a family member or something of the like, or at least he who says that he does not know what's under him and behind him.
French part is sourced because I don't know french.