Adam (Lebanon) - 7ob Ye2thi (حب يإذي) (English translation)

Arabic

7ob Ye2thi (حب يإذي)

فى حب يإذى يهد
يخنق كل مادا
وساعات كتير
القسوة اسباب للسعادة
والاغرب اما بندى كتير
من غير حساب
بيضيع الاحساس بالحاجة
لما تكون بزيادة
 
وبنغلط والخوف يملكنا
ويتحول وسواس
ومفيش حضن يسعنا
يعوض حضنة اقرب ناس
واللى اتبنى واتروى
فى الهوا
صفحة قديمة خلاص
وهتتنسى كالعادة
 
بندور على ايه
وحكايتنا تقريباً محسومة
دى عيون ناس بتودع بعض
دى قلوب ناس مهزومة
 
زينا فى فالدنيا كتير
والنهايات متعادة
النهايات متعادة
 
وبنغلط والخوف يملكنا
ويتحول وسواس
ومفيش حضن يسعنا
يعوض حضنة اقرب ناس
واللى اتبنى واتروى
فى الهوا
صفحة قديمة خلاص
وهتتنسى كالعادة
 
واللى اتبنى واتروى
فى الهوا
صفحة قديمة خلاص
وهتتنسى كالعادة
 
Submitted by Velsket on Fri, 16/02/2018 - 19:16
Align paragraphs
English translation

A Love That Hurts

There is a kind of love that hurts, tears you down
and suffocates you bit by bit
And at many time
One can find in harshness a lot of causes for happiness
And what's stranger, when we give others
without thinking and unconditionally
the feeling of [appreciation] of what we give is lost
when too much is given..
 
We make mistakes and fear possesses us
and it turns into an obsession
And there is no embrace that can hold us
And replace the embrace of those closest to us
And that which has been built up and watered
is now thrown up in the air
It's an old page in the past already
And will be forgotten as usual..
 
What are we even looking for
when our story is already settled
These are eyes that are bidding each other farewell
These are hearts of defeated people..
 
There are so many people like us in life
And the endings are repeated
The endings are repeated..
 
We make mistakes and fear possesses us
and it turns into an obsession
And there is no embrace that can hold us
And replace the embrace of those closest to us
And that which has built up and watered
is now thrown up in the air
It's an old page in the past already
And will be forgotten as usual..
 
And that which has been built up and watered
is now thrown up in the air
It's an old page in the past already
And will be forgotten as usual..
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Submitted by Velsket on Fri, 16/02/2018 - 19:23
Comments