Advertisements

8 ani (Lanțurile) (English translation)

Romanian
A A

8 ani (Lanțurile)

Opt ani de chin, opt ani mai am,
Opt ani de suferință,
Să-i văd pe cei ce m-au legat
E ultima dorință.
Să-i văd pe cei ce m-au legat
E ultima dorinta.
 
Nu-mi amintesc ce am facut
Nu am facut nimica,
Ei m-au bătut si m-au silit
Si ce nu spune frica?!
Ei m-au bătut si m-au silit
Si ce nu spune frica?!
 
(refren)
Doamne, te rog zi și noapte,
Te rog zi și noapte,
Să rupi lanțurile toate, lanțurile toate!
S-ajung la ai mei dusmani, la ai mei dușmani,
Să plătească câțiva ani, măcar câțiva ani...
 
Imi amintesc și de copii...
Am un băiat și-o fată,
De nu eram legat acum
Aveau și ei un tată,
De nu eram legat acum
Aveau și ei un tată,
 
Dar de baiat nu știu nimic,
O fi prin țări străine
Sau poate o fi și el, acum,
În lanțuri ca și mine...
Sau poate o fi și el, acum,
În lanțuri ca și mine...
 
(refren x2)
Doamne, te rog zi și noapte,
Te rog zi și noapte,
Să rupi lanțurile toate, lanțurile toate!
S-ajung la ai mei dusmani, la ai mei dușmani,
Să plătească câțiva ani, măcar câțiva ani...
 
Submitted by Super GirlSuper Girl on Thu, 15/02/2018 - 20:11
English translationEnglish
Align paragraphs

8 years (the chains)

Eight years of agony, I have eight years left
Eight years of suffering
To see the ones that chained me
It's my last wish
To see the ones that chained me
It's my last wish
 
I don't remember what I have done
I haven't done anything
They beat me up and forced me
And what doesn't fear say
They beat me up and forced me
And what doesn't fear say
 
(Chorus)
God, I beg you day and night
I beg you day and night
To break all the chains, all the chains!
To get to my ennemies, to my ennemies
So they pay with a couple of their years, at least a couple of years
 
I also remember the kids
I have a son and a daughter
If I were not chained right now
They would have a father
If I were not chained right now
They would have a father
 
But, of the boy, I don't know anything
He's probably in foreign countries
Or maybe he is too, now
Chained like me
Or maybe he is too, now
Chained like me
 
(Chorus x2)
God, I beg you day and night
I beg you day and night
To break all the chains, all the chains!
To get to my ennemies, to my ennemies
So they pay with a couple of their years, at least a couple of years
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by LittleKidLoverLittleKidLover on Thu, 25/02/2021 - 19:24
Added in reply to request by MJ-Q8MJ-Q8
Author's comments:

a legend.

Translations of "8 ani (Lanțurile)"
Comments
MJ-Q8MJ-Q8    Thu, 25/02/2021 - 19:27

Thank you so much for your amazing translation 🙂

Read about music throughout history