Amaral - Sin ti no soy nada

Spanish

Sin ti no soy nada

Sin ti no soy nada,
Una gota de lluvia mojando mi cara
Mi mundo es pequeño y mi corazón pedacitos de hielo
 
Solía pensar que el amor no es real,
Una ilusión que siempre se acaba
Y ahora sin ti no soy nada
 
Sin ti niña mala,
Sin ti niña triste
Que abraza su almohada
Tirada en la cama,
Mirando la tele y no viendo nada
Amar por amar y romper a llorar
En lo más cierto y profundo del alma,
Sin ti no soy nada
 
Los días que pasan,
Las luces del alba,
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
Porque yo sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
 
Me siento tan rara,
Las noches de juerga se vuelven amargas
Me río sin ganas con una sonrisa pintada en la cara
Soy sólo un actor que olvidó su guión,
Al fin de al cabo son sólo palabras que no dicen nada
 
Los días que pasan,
Las luces del alba,
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
Qué no daría yo por ver tu mirada,
Por ser como siempre los dos
Mientras todo cambia
Porque yo sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
 
Los días que pasan,
Las luces del alba,
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
Qué no daría yo por tener tu mirada,
Por ser como siempre los dos
Mientras todo cambia
Porque yo sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
 
Submitted by Guest on Fri, 01/01/2010 - 00:00
Last edited by Hansi K_Lauer on Sat, 13/08/2016 - 05:07
Thanks!

 

Comments
Atreo    Mon, 26/04/2010 - 20:32

To any moderator:

Please correct the following mistakes of the guest user:

1 - Song's original language is Spanish.
2 - Song's original title is Sin ti no soy nada.

Thanks in advance.

algebra    Mon, 26/04/2010 - 20:36

Fixed, gracias!

jaimepapier    Thu, 24/01/2013 - 16:39

El albúm es Estrella De Mar

jaimepapier    Thu, 22/05/2014 - 07:41

Also, worth noting that the last two verses are repeated again. However, the first time she says "Qué no daría yo por tener tu mirada," she actually says "ver" instead of "tener", which she only says in the second rendition of that verse.