Dalida - Bésame mucho (Embrasse-moi)

Advertisements
French

Bésame mucho (Embrasse-moi)

Bésame, bésame mucho
Cette chanson d'autrefois, je la chante pour toi
Bésame, bésame mucho
Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas
 
On l'a chantée dans les rues
sur des ciels inconnus et dans toute la France
On la croyait oubliée
et pour mieux nous aimer voilà qu'elle recommence.
 
Bésame, bésame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Bésame, bésame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi.
 
On ne demande à l'amour
ni serment de toujours ni décor fantastique
Pour nous aimer il nous faut
simplement quelques mots qui vont sur la musique.
 
Bésame, bésame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Bésame, bésame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi.
 
Bésame, bésame mucho
 
Submitted by turcaninturcanin on Wed, 08/02/2012 - 17:26
Thanks!thanked 6 times

 

Advertisements
Video
Comments
Valeriu RautValeriu Raut    Fri, 20/05/2016 - 20:54

Bonsoir turcanin et Hansi.

Coquilles :

Bésame, bésame mucho (ce sont des mots espagnols)
On (la) l'a chantée dans les rues
simplement (quelque) quelques mots qui vont sur la musique

Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Sat, 21/05/2016 - 04:47

Like this?
("Besame" is without accent)

Valeriu RautValeriu Raut    Sat, 21/05/2016 - 06:21

If we write a Spanish word in a French song,
we have to spell it correctly in Spanish : Bésame (with accent)

Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Sat, 21/05/2016 - 23:59

After all I have found out "Besame" in Spanish is written correctly without accent.

GuestGuest    Sun, 22/05/2016 - 16:56

It's "Bésame".

All words stressed on the antepenultimate syllable are always accented in Spanish. The imperative "besa" has no accent because it's just two syllables. Bésame is three and with the antepenultimate one stressed.

But I don't know if in a song in French you need to respect the grammatical rules of Spanish.

Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Sun, 22/05/2016 - 23:10

Thanks for the explanation, I appreciate it!
(y)

>" I don't know if in a song in French you need to respect the grammatical rules of Spanish."
I think, we should.

GuestGuest    Mon, 23/05/2016 - 07:26

You're welcome. Accents are a difficult part of all the languages I know XD