Radu Sîrbu - Doi străini (English translation)

Romanian

Doi străini

Strada-i pustie, noaptea e târzie
Numai în geamul tău lumina arde
Odată mă iubeai la nebunie
Iar astăzi eu aștept singur în noapte
 
Nu-ți cer săruturi, nici măcar iubire
Vreau numai vocea să-ți aud în șoaptă
Odată eram totul pentru tine
Iar astăzi sunt doar un străin în noapte
 
Refren:
Tu mă priveai
În secret mă iubeai
Dragoste îmi cereai
Așteptai doar un răspuns
Dacă ai fi spus
Astăzi n-am fi ajuns
Doi străini sub același cer de mai
 
Iar într-o zi din simplă inamplare
Cu tine mă voi întâlni pe stradă
Și-o să înțeleg eu din a ta privire
Că nu mai simți ce ai simțit odată
 
Și-n ochii tăi n-o să mai văd iubire
Inima ta nu pentru mine bate
Odată eram totul pentru tine
Iar astăzi sunt doar un străin în noapte
 
Refren:
Tu mă priveai
În secret mă iubeai
Dragoste îmi cereai
Așteptai doar un răspuns
Dacă ai fi spus
Astăzi n-am fi ajuns
Doi străini sub același cer de mai
 
Tu mă priveai
În secret mă iubeai
Dragoste îmi cereai
Așteptai doar un răspuns
Dacă ai fi spus
Astăzi n-am fi ajuns
Doi străini sub același cer de mai
 
Submitted by DeBaires on Mon, 01/12/2008 - 20:45
Last edited by Vlædīmīrī on Fri, 02/02/2018 - 11:03
Align paragraphs
English translation

Two strangers

The road is empty, it's late in the night
Only at your window the light is still on
Once you were madly in love with me
And today I'm waiting alone in the night
I don't ask for you kisses, not even your love
I only want to hear your voice whispering
Once, I meant everything for you
And today I am just a stranger in the night
 
You were looking at me
Loving me in secret
You were asking for love
You were only waiting for an answer
If you have said it
Today we wouldn't have become
Two strangers under the same sky of May
 
One day, by pure coincidence
I will meet with you on the street
And I'm gonna understand from your look
That you don't feel anymore what you once felt
And I won't see love in your eyes anymore
Your heart is not beating for me
Once I meant everything for you
And today I am just a stranger in the night.
 
You were looking at me
Loving me in secret
You were asking for love
You were only waiting for an answer
If you have said it
Today we wouldn't have become
Two strangers under the same sky of May
 
na na na na na .......
 
You were looking at me
Loving me in secret
You were asking for love
You were only waiting for an answer
If you have said it
Today we wouldn't have become
Two strangers under the same sky of May
 
Submitted by Lady_A on Mon, 01/12/2008 - 20:45
More translations of "Doi străini"
EnglishLady_A
Radu Sîrbu: Top 3
See also
Comments
Vlædīmīrī    Sat, 03/02/2018 - 08:55

The original lyrics have been updated. You might want to review your translation, as well.