Advertisements

Georges Moustaki - Le tango de demain

  • Artist: Georges Moustaki
  • Featuring artist: Astor Piazzolla
  • Translations: English, Greek, Spanish
  • play
    50 million songs
    on Amazon Music
French
A A

Le tango de demain

Ce soir, j'ai retrouvé comme on retrouve un frère
Le tango né dans les faubourgs de Buenos Aires
Celui qui va chercher sa sève et ses racines
Dans la peine et la joie du peuple d'Argentine
 
Je lui prête ma voix, il m'offre sa musique
Jaillie de ce pays du sud de l'Amérique
Continent millénaire ou bien havre d'exil
À deux pas du Chili, à côté du Brésil
 
Terre cent fois meurtrie, souvent ressuscitée
Où la vie et la mort s'unissent pour chanter
Où l'amour se danse jusqu'au petit matin
Où l'espoir et le deuil sont du même festin
 
Ce soir, j'ai retrouvé un frère du tiers monde
l'Amérique latine et l'Orient se répondent
Le tam-tam, la guitare et le bandonéon
Accompagnent l'appel à la révolution
 
Révolution où tout sera musique enfin
Où n'existeront plus ni la peur ni la faim
Musique qui sera la nouvelle harmonie
D'un monde qui renaît sur un monde fini
 
Cette musique-là je peux déjà l'entendre
Ce cri en même temps si violent et si tendre
Ce chant presque oublié, ce tango de demain
Ce soir, en l'écoutant, je me sens argentin
 
Submitted by evfokasevfokas on Thu, 22/09/2011 - 16:01
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Fri, 02/02/2018 - 08:52
Submitter's comments:

Une chanson de 1976
Musique : Astor Piazzolla
Paroles : Georges Moustaki

Thanks!

 

Advertisements
Video
Translations of "Le tango de demain"
Collections with "Le tango de demain"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history