Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Τ' άστρο του νοτιά

Ήτανε δύσκολοι καιροί κι εμείς ξεπετασάρια
βάναμε λιθάρια σ’ όνειρο γλυκό,
φοβόσουν τ’ άστρο του νοτιά κι ερχόσουν στο πλευρό μου
γέλουνα στον τρόμο σου τον παιδικό.
 
Κινήσανε να φύγουνε καράβια οι ταξιδιάροι
κι έχει το φεγγάρι μύριες ευωδιές,
ο κόσμος έχει ομορφιά κι η ομορφιά έχει θλίψη
κι ας την έχει κρύψει σε φτωχές καρδιές.
 
Τώρα που ανοίξαν οι καιροί γίνηκες χελιδόνι
κι η καρδιά μου λιώνει στη στερνή ματιά
Μέσα σε πλάνες αγκαλιές τις νύχτες που κοιμάσαι
πια δεν το φοβάσαι τ’ άστρο του νοτιά.
 
Translation

The southern star

They were tough times and we like young birds on their first journey
were placing stones on a sweet dream,
you were afraid of the southern star and you were coming by my side
I was laughing at your childish fear.
 
They set to depart on ships the travelers
and the moon has a thousand fragrances,
the world has beauty and beauty has sorrow
even if she [beauty] has hidden it in poor hearts.
 
Now that the skies have opened you became a swallow
and my heart melts at the final look
In deceitful embraces at nights where you sleep
you are not afraid anymore of the southern star.
 
Comments