A'ahava Hayeshana (Russian translation)

Advertisements
Hebrew

A'ahava Hayeshana

 
האהבה הישנה, זאת שברחה לי,
מונחת שם ואף אחד כבר לא נוגע,
מזמן לפני כל הסרטים הפורנוגרפיים,
היה עוד משהו פשוט להתגעגע.
 
הכינורות המתוקים לא מנגנים לי,
לא אשקר לך שאצלי הכל בסדר,
אין שום פטנטים, העולם נהיה כבר גימיק,
אז בואי ונחזור לאינטימיות בחדר.
 
בשלט רחוק, מביט רחוק,
את שוב לובשת לך שמלת כלה,
ואני תקוע בחליפת חיינו.
בשלט רחוק מביט רחוק,
לא אני לא אניח לך,
עד שהאהבה,
תחזור אלינו.
 
את יודעת לא הייתי שר לך סתם כך,
הנביאים כבר מתו, ואין מי שינבא לי,
חלליות עפות למעלה ולמטה,
פתאום זה שיר געגועים או שנדמה לי...
 
בשלט רחוק...
 
Submitted by Oleg Jabotinski on Tue, 24/04/2018 - 09:53
Submitter's comments:

В наличии есть около 50 переводов израильских авторов.

Align paragraphs
Russian translation

Старая любовь

Versions: #1#2
Любовь прошедшая, что от меня сбежала
Там прилегла и уж никто её не тронет
Намного раньше всех тех порносериалов
Там было нечто, от чего душа так стонет
 
Скрипки сладкие уже мне не играют
Не стану врать тебе, что всё со мной в порядке,
Патентов нет, наш мир уловки поглощают
Давай вернёмся же к интимности в кровати
 
Назад взглянув, вдали я вижу,
Ты вновь невесты платье надеваешь
И я застрял в костюме нашей жизни,
Назад взглянув, вдали я вижу
Нет, я тебя не отпущу,
Пока любовь
Не вернётся к нам
 
Ты знаешь, просто так я бы тебе не пел
Пророки умерли уже и кто предскажет мне,
Ракеты могут в космос вверх и вниз лететь
Вдруг грустна эта песня или кажется мне…
 
Назад взглянув, вдали я вижу,
Ты вновь невесты платье надеваешь
И я застрял в костюме нашей жизни,
Назад взглянув, вдали я вижу
Нет, я тебя не отпущу,
Пока любовь
Не вернётся к нам
 
Submitted by Michael Zeiger on Thu, 06/12/2018 - 16:43
Comments