Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

كفى بك داءاً lyrics

  • Artist: Abeer Nehme (عبير نعمة)
  • Translations: English
Arabic
Arabic
A A

كفى بك داءاً

كَفى بِكَ داءً أَن تَرى المَوتَ شافِيا
وَحَسبُ المَنايا أَن يَكُنَّ أَمانِيا
تَمَنَّيتَها لَمّا تَمَنَّيتَ أَن تَرى
صَديقاً فَأَعيا أَو عَدُوّاً مُداجِيا
 
كَفى بِكَ داءً أَن تَرى المَوتَ شافِيا
 
حَبَبتُكَ قَلبي قَبلَ حُبِّكَ مَن نَأى
وَقَد كانَ غَدّاراً فَكُن أَنتَ وافِيا
 
أَقِلَّ اِشتِياقاً أَيُّها القَلبُ رُبَّما
رَأَيتُكَ تُصفي الوُدَّ مَن لَيسَ صافيا
 
خُلِقتُ أَلوفاً لَو رَجعت إِلى الصِبا
لَفارَقتُ شَيبي موجَعَ القَلبِ باكِيا
 
كَفى بِكَ داءً أَن تَرى المَوتَ شافِيا
كَفى بِكَ داءً أَن تَرى المَوتَ شافِيا
كَفى بِكَ داءً أَن تَرى المَوتَ شافِيا
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by mayoscarmayoscar on 2022-12-01
Submitter's comments:

Song is taken from one of Al Mutannabi's famous poems - a Abbasid era Arab poet - you can find the poem on this link, recited by Abdul Majeed Majdoub - a famous Lebanese actor
https://www.aldiwan.net/poem10604.html

Added in reply to request by Eagles HunterEagles Hunter

 

Translations of "كفى بك داءاً"
Comments
Read about music throughout history