About Hattori Hanzo Sword (German translation)

Advertisements
English

About Hattori Hanzo Sword

I've done what i swore an oath to God twenty eight years ago to never do again. I've created something that kills people. In that purpose, it was a success. I've done this because philosophically I'm sympathetic to your aim. I can tell you with no ego, this is my finest sword. If on your journey you should encounter God, God will be cut.
 
Last edited by Lobolyrix on Thu, 03/01/2019 - 11:57
Align paragraphs
German translation

Über das Hattori Hanzo-Schwert

Ich habe getan, was ich zu Gott vor achtundzwanzig Jahren schwor, nie wieder zu tun. Ich habe etwas geschaffen, das Menschen tötet. In dieser Hinsicht war es ein Erfolg. Ich habe dies getan, weil ich, theoretisch gesehen, mit deinem Ziel sympathisiere. Ich kann dir ohne Eigenlob sagen, dies ist mein schönstes Schwert. Solltest du auf deiner Reise mit Gott aneinandergeraten, wird Gott niedergehauen werden.
 
Submitted by Lobolyrix on Thu, 03/01/2019 - 11:13
Added in reply to request by Black Mamba
Author's comments:

Hattori Hanzō (1541 - 1596), auch bekannt unter dem Vornamen Masanari/Masashige (服部 正成 Hattori Masanari/Masashige), war ein berühmter Samurai und Ninja des feudalen Japan.
Das nach ihm benannte Schwert soll das beste der Welt sein - der Traum einer Amazone namens Μαρία...
Regular smile

More translations of "About Hattori Hanzo ..."
German Lobolyrix
Greek Guest
Please help to translate "About Hattori Hanzo ..."
See also
Comments