-
Adagio → Russian translation
- •
76 translations of coversEnglish 1, 2, 3, Arabic+72 more, Armenian, Azerbaijani, Belarusian 1, 2, Bosnian 1, 2, Catalan 1, 2, Chinese 1, 2, Croatian, Finnish, French 1, 2, 3, French (Haitian Creole), German 1, 2, 3, Greek 1, 2, Hebrew 1, 2, Hungarian 1, 2, 3, Italian 1, 2, Japanese 1, 2, Korean 1, 2, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Latvian, Persian 1, 2, 3, 4, Polish, Portuguese 1, 2, Romanian 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Russian 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, Sardinian (northern dialects), Serbian 1, 2, 3, 4, Spanish 1, 2, Turkish 1, 2, 3, Ukrainian, Vietnamese - •
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Adagio
I don’t know where to find you
I don’t know how to reach you
I hear your voice in the wind
I feel you under my skin
Within my heart and my soul
I wait for you
Adagio
All of these nights without you
All of my dreams surround you
I see and I touch your face
I fall into your embrace
When the time is right I know
You’ll be in my arms
Adagio
I close my eyes and I find a way
No need for me to pray
I’ve walked so far
I’ve fought so hard
Nothing more to explain
I know all that remains
Is a piano that plays
If you know where to find me
If you know how to reach me
Before this light fades away
Before I run out of faith
Be the only man to say
That you’ll hear my heart
That you’ll give your life
Forever you’ll stay
Don’t let this light fade away
No, no, no, no, no, no...
Don’t let me run out of faith
Be the only man to say
That you believe
Make me believe
You won’t let go
Adagio
Submitted by Lina Bugulova on 2019-08-05
Translation
Ададжио
Я не знаю где искать тебя
Я не знаю как достучаться до тебя
Я слышу твой голос в дуновении ветра
Я тебя чувствую всем моим сердцем,
Всеми фибрами души
Я жду тебя
Ададжио
Все эти ночи без тебя
Все мои мечты вокруг тебя
Я вижу твое лицо и могу его коснуться
Я падаю в твои объятия
В подходящий момент, я знаю
Я обниму тебя
Ададжио
Я закрываю глаза и нахожу путь
Мне не нужно молиться
Сколько я бродила...
Как я боролась...
Большего не объяснить
Я знаю, все, что осталось
Это - фортепиано, оно так и играет...
Если ты знаешь, где меня найти
Если ты знаешь, как я хочу тебе внимать
Прежде, чем этот свет угаснет
Прежде, чем моя вера иссякнет
Будь единственным, кто скажет
Что ты услышишь мое сердце
Что ты подаришь свою жизнь
Навсегда останешься (со мной)
Не позволяй этому свету угаснуть
Нет, нет, нет...
Не позволяй моей вере иссякнуть
Будь единственным, кто скажет
Что ты веришь
Заставь меня поверить (что)
Ты не позволишь (себе) уйти
Ададжио...
metered
Thanks! ❤ | ||
thanked 45 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 2 years 1 month |
Шахноза Мухамедова | 4 years 5 months |
Guests thanked 43 times
Submitted by Lina Bugulova on 2019-08-05
✕
Dimash Kudaibergen: Top 3
1. | SOS d'un Terrien en détresse |
2. | Дударай (Dudaray) |
3. | Махаббат бер маған (Makhabbat ber maghan) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Мы не волшебники, я только учусь
Name: Лина
Super Member Участник/Переводчик
Contributions: 140 translations, 22 songs, 1830 thanks received, 38 translation requests fulfilled for 22 members, 2 transcription requests fulfilled, added 8 idioms, explained 17 idioms, left 141 comments
Homepage: http://tvorenie-new.ucoz.ru
Languages: native Russian, fluent English, beginner English, Armenian, Georgian, Sanskrit
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА от автора - при размещении на ютюб и других платформах УКАЗЫВАТЬ ИСТОЧНИК
Please, if you use the translation - add an active link
Эквиритмичные переводы с оригинала - из списка песен Димаша Кудайбергена. Стараюсь сохранить первоначальный смысл/эмоции
У других исполнителей - в основном, смысловые (не дословные) переводы, стараюсь передать идею оригинала