Advertisements
Adagio (Ukrainian translation)
Ukrainian translationUkrainian
A
A
Ададжіо
Я не знаю, де тебе знайти.
Я не знаю, як тебе досягти.
Я чую твій голос у вітрі
Та відчуваю тебе під шкірою,
В своєму серці та душі
Чекаю на тебе
Ададжіо
Всі ці ночі без тебе.
Всі мої сни без тебе.
Я бачу й торкаюсь твого обличчя
І падаю в твої обійми.
Коли настане час, я знаю,
Ти будеш в моїх руках,
Ададжіо.
Заплющую очі й шукаю шлях
Не треба мені молитися
Я йшла так далеко
Я боролась так тяжко
Не треба нічого пояснювати
Все, що залишилось -
це піано, що грає.
Якщо ти не знаєш, де мене знайти.
Якщо ти не знаєш, як мене досягти.
Перед тим, як це світло згасне
Перед тим, як втрачу віру
Будь єдиним чоловіком, що скаже,
Що ти чуєш моє серце,
Що ти віддаси за мене життя
І будеш зі мною назавжди.
Не дозволь цьому світлу згаснути
Не дозволь мені втратити віру
Будь єдиним чоловіком, що скаже,
Що ти віриш,
І змусиш мене повірити,
Що не підеш.
Ададжіо.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 1 time |
✕
Translations of "Adagio"
Ukrainian
Collections with "Adagio"
1. | These are a few of my favorite ...songs |
2. | Love Stories |
Lara Fabian: Top 3
1. | Adagio |
2. | Любовь уставших лебедей (Lyubov' ustavshikh lebedey) |
3. | Par amour |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history