Poppy - Adored (Russian translation)

Proofreading requested
English

Adored

[Verse 1]
There was something that you started to say
If you want the truth, then give it away
I've been thinking over time
Infinity is on my mind
Listen in then give me a sign
 
[Pre-Chorus]
I need to know if I'm alone
 
[Chorus]
What is this "life" I keep hearing about?
Does anybody know what I'm talking about?
Can anybody tell me what I should look out for?
I wanna be adored
I want nothing more
 
[Verse 2]
Did you finish what you wanted to say?
If you want the truth you have to behave
So tell me what it was again
That made you think this was pretend
Maybe you can be my new friend
 
[Pre-Chorus]
I need to know if I'm alone
 
[Chorus]
What is this "life" I keep hearing about?
Does anybody know what I'm talking about?
Can anybody tell me what I should look out for?
I wanna be adored
I want nothing more
 
[Bridge]
I want nothing more
I want nothing more
I wanna be adored
I want nothing more
I wanna be adored
I want nothing more
 
[Chorus]
What is this "life" I keep hearing about?
Does anybody know what I'm talking about?
Can anybody tell me what I should look out for?
I wanna be adored
I want nothing more
 
[Outro]
I wanna be adored
I want nothing more
I wanna be adored
I want nothing more
 
Submitted by neronyanna on Mon, 09/10/2017 - 19:43
Align paragraphs
Russian translation

Любимая

[Куплет 1]
Ты что-то начал говорить
Если хочешь правду, забирай её
Я долго размышляла
В моих мыслях бесконечность
Выслушая, а затем дай мне знак
 
[Распевка]
Если я одинока, я хочу это знать
 
[Припев]
Что такое эта «жизнь», о которой я повсюду слышу?
Кто-нибудь знает, о чем я говорю?
Может кто-нибудь сказать мне, на чтоя должна обратить внимание?
Я хочу быть любимой
Ничего больше
 
[Куплет 1]
Ты сказал, что хотел сказать?
Если хочешь правду, веди себя подобающе
Так что снова скажи мне, что это было
То, что заставило тебя думать, что это было притворством
Может быть, станешь моим новым лучшим другом
 
[Распевка]
Если я одинока, я хочу это знать
 
[Припев]
Что такое эта «жизнь», о которой я повсюду слышу?
Кто-нибудь знает, о чем я говорю?
Может кто-нибудь сказать мне, на чтоя должна обратить внимание?
Я хочу быть любимой
Ничего больше
 
[Бридж]
Ничего больше
Ничего больше, только
Я хочу быть любимой
Ничего больше, только
Я хочу быть любимой
Ничего больше
 
[Припев]
Что такое эта «жизнь», о которой я повсюду слышу?
Кто-нибудь знает, о чем я говорю?
Может кто-нибудь сказать мне, на чтоя должна обратить внимание?
Я хочу быть любимой
Ничего больше
 
[Аутро]
Я хочу быть любимой
Ничего больше
Я хочу быть любимой
Ничего больше
 
Данный перевод не претендует на высококлассность и художественность. Единственное, что он может вам гарантировано обещать, лишь искреннее желание автора передать смысл текста в том виде, в котором он представлен на языке оригинала.
Спасибо за внимание!
Submitted by Ekatherine Red on Tue, 19/06/2018 - 15:24
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Adored"
Poppy: Top 3
See also
Comments