Ahay Donya (Remix) (English translation)

  • Artist: Ali Zibaei (Takta) (علی زیبایی - تکتا)
  • Song: Ahay Donya (Remix)
  • Translations: English

Ahay Donya (Remix)

آهای دنیا دنیا دنیا
آروم آروم چشامو روی هم میذارم
گذشته ها رو یادم میارم
کنار اون همه خاطراتی
که از بد زومنه دارم
فریب دروغای آدمای اینجا
که ندارن خبر از فردا
رحم و وفایی به هم ندارن
تا بوده این بوده رسم دنیا
آهای دنیا دنیا دنیا
دلم ویرونه ی دستای تو دنیا
توی بازی زمونه شدم تنها
نفرین به تو دنیای بی وفا
اونی که دزد آرزومه خوش به حالش
که با همه بدی خوبه حالش
میدونم که یه روز غم میشینه
تو اون نگاه بیخیالش
کی میشه که زمین به ساز من برقصه
که از سکوت خدا بترسه
آتیش خنده رو شعله ور کن
که غم داره میزنه پرسه
Submitted by wuhuahua089wuhuahua089 on Sun, 27/10/2013 - 09:43
Last edited by wuhuahua089wuhuahua089 on Mon, 01/02/2016 - 03:57
English translationEnglish
Align paragraphs

Hey World

Hey world, world, world
I slowly close my eyes
I remember my past
Beside all those memories
that I have from the bad times
Wile of lies of these people
that are unaware of tomorrow
and don't have any mercy and loyalty to each other
Custom of world has always been this way
Hey world, world, world
Hey world, my heart is ruined by you hands
I became alone in the game of times
Damn you disloyal world
Beatitude to the one that stole my wish
that spite of being bad, his condition is good
I know that one day sadness will sit in his carefree eyes
When comes the day that the Earth dances with my song (my life be like I desire)
And it fears the silence of God
Set the fire of lough
that sadness
Submitted by saeedgnusaeedgnu on Sun, 03/08/2014 - 13:46
Added in reply to request by wuhuahua089wuhuahua089
More translations of "Ahay Donya (Remix)"
English saeedgnu
Ali Zibaei (Takta): Top 3
Read about music throughout history