Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • KK (India)

    Ajab Si → Serbian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Ajab Si

Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain
 
Aayi aisi raat hai jo bahut khushnaseeb hai
Chahe jise door se duniya, woh mere kareeb hai
Kitna kuch kehna hai phir bhi hai dil mein sawaal kahin
Sapnon mein jo roz kaha hai woh phir se kahoon ya nahin
 
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain
 
Tere saath saath aisa koi noor aaya hai
Chand teri roshni ka halka sa ek saaya hai
Teri nazron ne dil ka kiya jo hashar, asar yeh hua
Ab inme hi doob ke ho jaoon paar, yahi hai dua
 
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain
Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain
 
Translation

Nešto posebno

Postoji nešto posebno u tvojim očima
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Tvoj dah je vetar koji čini da moje srce jedri poput zmaja
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Tvoj dah je vetar koji čini da moje srce jedri poput zmaja
 
Ova noć je veoma srećna
Ona koju ceo svet želi je blizu mene
Imam toliko toga da kažem, ali ipak pitam se...
Treba li da izgovorim ono što sam često ponavljao u svom srcu
 
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Tvoj dah je vetar koji čini da moje srce jedri poput zmaja
 
Svetlost isijava iz tebe
Čini da i mesec bude kao bleda senka u poređenju s tobom
Tvoje oči stvaraju graju u mom srcu da...
Sve što ja sada želim je da se utopim u njima
 
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Postoji nešto posebno u tvojim očima
Tvoj dah je vetar koji čini da moje srce jedri poput zmaja
 
Comments