✕
Proofreading requested
Original lyrics
アカシアの雨がやむとき
アカシアの雨にうたれて
このまま死んでしまいたい
夜が明ける 日がのぼる
朝の光りのその中で
冷たくなった私を見つけて
あのひとは
涙を流して くれるでしょうか
アカシアの雨に泣いてる
切ない胸はわかるまい
想い出の ペンダント
白い真珠のこの肌で
淋しく今日も暖めてるのに
あのひとは
冷たい眼をして 何処かへ消えた
アカシアの雨がやむとき
青空さして鳩がとぶ
むらさきの はねのいろ
それはベンチの片隅で
冷たくなった私の脱けがら
あのひとを
探して遥かに 飛び立つ影よ
Submitted by Diazepan Medina on 2021-02-22
Translation
When Acacia Rain Stops
Struck by Acacia Rain
I want to die like this
Dawn breaks, the sun rises
When he finds my cold body
In the morning light
Will he shed a tear
Will he shed a tear for me?
Crying in the acacia rain
You don't know how sad my heart is
A pendant of memories
On this skin of white pearls
I'm warming it lonely today
But he's gone
He's gone with his cold eyes
When the acacia rain stops
A dove flies into the blue sky
The color of the purple feathers
It's a shadow of my cold body
On the corner of a bench in the park
Flying far away, looking for him
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Алексей Чиванков | 9 months 1 week |
Submitted by snorio on 2022-12-10
✕
Sachiko Nishida: Top 3
1. | アカシアの雨がやむとき (Akashia no ame ga yamu toki) |
2. | 東京ブルース (Tōkyō buru-su) |
3. | 女の意地 (Onna no iji) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!