על מה בנים חושבים בלילה (Club Edit) (al ma banim choshvim balaila) (Transliteration)

על מה בנים חושבים בלילה (Club Edit)

אתה אובד עצות אני עובדת בשביל טיפים
סיבוב הבא עלי מה שתרצה
בלשחק את המשחק שלך אנחנו פיטים
תכיר ת׳צד שלי בשיר הזה
 
ות'אכלס אין מה להפסיד
תקופה יפה לבד
חוץ מכמה שהלכו חזרו
הלב באין כניסה
מחפשת יציאה
הלוואי יכולתי להבין
 
על מה בנים חושבים בלילה
למה הם אוכלים עלי סרטים
גם אלו ששלחו לי מלמעלה
מישהו פספס כמה חיצים
איזה עולם רשע
דייטים מרגשים היום, בסך הכל פגישה
עוד לא הבנתי, עוד לא הבנתי ת׳גישה
 
עוד אחד אל החיים שלי הגיע
הכניס קצת אור וגם צבע לי תרקיע
צייר לי לבבות בכל מיני שפות הכל סתם
נעלם בלי להודיע
 
ות'אכלס אין מה להפסיד
תקופה יפה לבד
חוץ מכמה שהלכו חזרו
הלב באין כניסה
מחפשת יציאה
הלוואי יכולתי להבין
 
על מה בנים חושבים בלילה
למה הם אוכלים עלי סרטים
גם אלו ששלחו לי מלמעלה
מישהו פספס כמה חיצים
איזה עולם רשע
דייטים מרגשים היום, בסך הכל פגישה
עוד לא הבנתי, עוד לא הבנתי ת׳גישה
 
מתרסקת במיטה ואז עפים הפרפרים
כי זה עוד לילה שאני חושבת מה בנים חושבים
ואני כבר לא אהיה זאת שמזייפת תשירים שלך
אתה בטח במיטה שלך מפוצץ בהודעות
מכאלו שקוראות לך בלילות תמחשבות
אז איך אפשר לישון בשקט עם אותו הסרט
שאתה שובר לי שוב את הלב
 
מה בנים חושבים בלילה
הם אוכלים עלי סרטים
ואולי זה מלמעלה
פספסו כמה חיצים
ועכשיו נגמר הלילה
הוא עבר עליי מהר
בדייט עם הגיטרה
אין על מה לחשוב יותר
 
Submitted by OgingerOOgingerO on Thu, 09/09/2021 - 16:35
Transliteration
Align paragraphs

Al Ma Banim Choshvim Ba'Layla

Ata oved etzot ani ovedet bishvil tipim
Sivuv ha'ba alay ma she'tirtze
Be'lesachek et ha'mis'chak shelcha anachnu fitim
Na'im me'od takir ta'zad sheli ba'shir ha'ze
 
Ve'tachles ein ma lehafsid
Tkufa yafa levad
Chutz mikama she'halchu chazru
Ha'lev be'ein knisa (onim)
Mechapeset yetzi'a
Halevay yacholti lehavin
 
Al ma banim choshvim ba'layla
Lama hem ochlim alay sratim
Gam elu she'shalchu li mi'lemala
Mishehu fisfes kama chitzim
Eize olam rasha
Datim meragshim ha'yom, be'sach ha'kol pgisha
Od lo hevanti, (eich) lo hevanti ta'gisha
 
Od echad el ha'chayim sheli higia
Hichnis ktzat or ve'gam tzeva li tarkia
Tziyer li levavot be'kol minei safot ha'kol stam
Ne'elam bli lehodia
 
Ve'tachles ein ma lehafsid
Tkufa yafa levad
Chutz mikama she'halchu chazru
Ha'lev be'ein knisa (onim)
Mechapeset yetzi'a
Halevay yacholti lehavin
 
Al ma banim choshvim ba'layla
Lama hem ochlim alay sratim
Gam elu she'shalchu li mi'lemala
Mishehu fisfes kama chitzim
Eize olam rasha
Datim meragshim ha'yom, be'sach ha'kol pgisha
Od lo hevanti, (eich) lo hevanti ta'gisha
 
Mitraseket ba'mita v'az afim ha'parparim
Ki ze od layla she'ani choshevet ma banim choshvim
Sh'ani 1 kvar lo ehye zot she'mezayefet ta'shirim shelcha
Ata betach ba'mita shelcha mefotzetz be'hoda'ot
Mi ke'ilu she'kor'ot lach be'leilot ta'machshavot
Az eich efshar lishon be'sheket im oto ha'seret
She'ata shover li shuv et ha'lev
 
(Al) ma banim choshvim ba'layla
(Lama) hem ochlim alay sratim
[Ve'ulay ze mi'lemala
Fisfesu kama chitzim
Ve'achshav nigmar ha'layla
Hu avar alay maher
Be'date im ha'gitara
Eich al ma lachshov yoter]
(Gam elu she'shalchu li mi'lemala
Mishehu fisfes kama chitzim
Eize olam rasha)
 
  • 1. According to the lyrics: Ve'ani
Thanks!
Submitted by navarronavarro on Mon, 06/12/2021 - 21:24
Author's comments:

(--) not in the lyrics but sung
[--] included in the lyrics but not sung

for english speakers:
ch = kh
tz = ts

Comments
Read about music throughout history