Parvina Saidova - Aladdin (Аладдин) (English translation)

Russian

Aladdin (Аладдин)

Между нами лишь пустыни, каравана далек поход
Мои очи лишь желают увидеть солнечный восход
Сколько можно душу ранить? Где же ты, мой Аладдин?
Сердце тонет, сердце плачет без тебя.
 
Забери, укради из темноты
Помоги, без тебя мне не спится в ночи.
Сердце бьётся так сильно, ждет лишь тебя,
Короля моего, Аладдина души.
 
Утром рано я увижу, как ты мчишься лишь ко мне.
Засияю я улыбкой, обрету любовь свою.
Улетим мы, и вспорхнем мы, в сказке красочной живя.
Сердце хочет, сердце жаждет лишь тебя
 
Забери, укради из темноты
Помоги, без тебя мне не спится в ночи.
Сердце бьётся так сильно, ждет лишь тебя,
Короля моего, Аладдина души. (x2)
 
Submitted by Green_Sattva on Sun, 17/09/2017 - 19:30
Align paragraphs
English translation

Aladdin

There's only a desert between us, a long journey of the caravan,
My eyes are longing just to see the sunrise.
How long are you going to hurt my soul? Where are you, my Aladdin?
My heart is moaning, my heart is crying without you.
 
Take me away, steal me from the darkness,
Help me, without you I can't sleep at night.
The heart is pounding so much, it's waiting only for you,
For my king, for the Aladdin of my soul.
 
Early in the morning I'll see you rushing over to me.
A smile will light up my face, I'll get my love.
We'll fly away, we'll soar up in the sky, living in a colourful fairy tale.
My heart wants you, it's yearning for you.
 
Take me away, steal me from the darkness,
Help me, without you I can't sleep at night.
The heart is pounding so much, it's waiting only for you,
For my king, for the Aladdin of my soul. (x2)
 
© Vladímir Sosnín
Submitted by Vlædīmīrī on Wed, 07/02/2018 - 08:12
Added in reply to request by Zarina01
More translations of "Aladdin (Аладдин)"
See also
Comments