Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

ألف ليلة وليلة (Alf Layla W Layla) (Indonesian translation)

Indonesian translationIndonesian
/Arabic
A A

Seribu malam dan satu malam

Oh cintaku.... Gulita malam dan angkasa, bertabur bintang dan rembulan, sinaran rembulan yang membangunkan kita
Dan kau serta aku, wahai kekasih tercintaku, wahai belahan jiwaku
Kita semua, kita semua, ada dalam cinta bersama-sama
Gairah cinta, oh dari gairah cinta
Cinta yang bangunkan kita, berikan teguk kegembiraan, berkata gembira pada kita
Oh cintaku
Mari kita hidup dalam inti malam
Dan katakan pada mentari, kemari kemari
Kemari, kemari
Setelah tahun ini, bukan di tahun sebelumnya
Untuk malam cinta yang indah, yang bernilai seribu malam dan satu malam lainnya1
Senilai dengan seumur hidup, apalah arti seumur hidup dalam malam yang berbeda ini, malam yang indah seperti ini
 
Bagaimana, bagaimana, bagaimana
Aku menjelaskannya padamu, oh cintaku, bagaimana?
Keadaanku sebelum mencintaimu, bagaimana cara jelaskannya? Oh cintaku
Aku dahulu tak pernah memikirkan hari kemarin
Dan tak memiliki hari esok 'tuk dinanti
Dan bahkan tak hidup dalam hari ini, oh kekasih!
Kau buatku jatuh cinta pada kerlipan matamu
Kau tunjukkanku di mana hari yang manis itu berada
Di malam yang dahulunya asing
Asing, kau membuatnya aman
Dan kehidupan yang dahulunya gurun, jadi kebun pagi hari
Oh cintaku
Mari kita hidup dalam inti malam
Dan katakan pada mentari, kemari kemari
Setelah tahun ini, bukan di tahun sebelumnya
Untuk malam cinta yang indah, yang bernilai seribu malam dan satu malam lainnya
Senilai dengan seumur hidup, apalah arti seumur hidup dalam malam yang berbeda ini, malam yang indah seperti ini
 
Oh cintaku, apa yang lebih indah dari malam ini dan kita berdua yang hidup di dalamnya
Kita takkan rasakan bahwa hidup telah berganti detik dan berganti tahun
Yang dirasakan hanyalah cinta kita
Hidup hanya untuk malam dan cinta
Oh kekasihku, cinta adalah hidup kita, dan rumah kita, serta kekuatan kita
Orang lain punya dunianya sendiri, dan kita punya dunia untuk kita
Dan jika mereka bicara tentang asmara kita, mereka akan meleleh dalam api asmara kita
Apakah api ini telah melukai kita?
Cinta di hidup ini takkan melukai, dan tak ada apapun di tamannya
Selain kegembira, selain kebahagiaan
Mari kita hidup dalam inti malam
Dan katakan pada mentari, kemari kemari
Setelah tahun ini, bukan di tahun sebelumnya
Untuk malam cinta yang indah, yang bernilai seribu malam dan satu malam lainnya
Senilai dengan seumur hidup, apalah arti seumur hidup dalam malam yang berbeda ini, malam yang indah seperti ini
 
Wahai rembulan hidupku, wahai bayangan hariku
Wahai cintaku, wahai keseharianku
Riangku untukmu lebih indah dari hadiah
Kata cinta ada padanya, kau memerintah dunia dan itulah kenyataannya
Sukacitamu adalah harta di dunia ini
Mengapa kau katakan padanya?
Katakanlah pada burung, pada pohon, pada orang
Pada keseluruhan dunia, katakan bahwa cinta itu karunia, bukanlah kesalahan
Tuhan itu maha mencintai, maha mencintai kebaikan, menerangi dengan cinta-Nya, oh Tuhan
Yang menjaga salam termanisnya di awal pada tangan kita
Kebahagiaan itu ada pada kencan awal dengan lilin yang menyala di sekeliling kita
Dan waktu berlalu dengan persembahan rasa aman-Nya pada kita
Oh Tuhan
 
Kita takkan hidup jika meneguk air pahit perpisahan
Dan cinta takkan tahu tempat kita dan tak datang pada kita
Dan alih-alih lilin kebahagiaan, kita takkan melihat malam kita
Oh cintaku
Mari kita hidup dalam inti malam
Dan katakan pada mentari, kemari kemari, setelah tahun ini, bukan di tahun sebelumnya
Untuk malam cinta yang indah, yang bernilai seribu malam dan satu malam lainnya
Senilai dengan seumur hidup, apalah arti seumur hidup dalam malam yang berbeda ini, malam yang indah seperti ini
 
  • 1. Sebenarnya, terjemahan yang lebih populer itu '1001 Malam'. Alasan saya memakai kata itu ya karena saya lebih suka terjemahan yang harfiah/literal hehe
Thanks!
Submitted by Alif Putra DewantaraAlif Putra Dewantara on Tue, 24/05/2022 - 15:23
Added in reply to request by ZainurZainur
Author's comments:

Lumayan capek juga ya nerjemahinnya.
Nikmati juga playlist Arab saya di Spotify:
https://open.spotify.com/playlist/6cHxqtzE8Q3eTg5XT1NgeS?si=8fe36febe4b8...

ألف ليلة وليلة (Alf Layla W Layla)

Comments
Read about music throughout history