Advertisements

Ali Zibaei (Takta) - Be yade to

  • Artist: Ali Zibaei (Takta) ( علی زیبایی - تکتا)
  • Album: be yade to
  • Translations: English
Persian
A A

Be yade to

چه قشنگه تو بی قراریدلی توی سینه داری
واسه دیدن من دوبارهمیدونم چشم انتظاری
 
روزه رفتنت از کنارمدیگه بد شد روزگارم
حالا دل نگرونی و من با تو چیزی کم ندارم
 
به یاد تو موندم، موندم و موندم
واسه تو دل و جونم و سوزوندم
تا که یه روز تو شدی مرحم این دل دیوونه
 
به یاد تو موندم، موندم و موندم
واسه تو دل و جونم و سوزوندم
تا که یه روزبه عشق من بریدی، دل از زمونه
 
حالا که پا بنده منیتو رو میذارم رو چشام
میدونی خودت میدونی خاطرت رو خیلی میخوام
 
اگه میگم خواستی برو آخه میدونم میمونی
اگه شدی قسمت من واسه اینه مهربونی
 
به یاد تو موندم، موندم و موندم
واسه تو دل و جونم و سوزوندم
تا که یه روز تو شدی مرحم این دل دیوونه
 
به یاد تو موندم، موندم و موندم
واسه تو دل و جونم و سوزوندم
تا که یه روزبه عشق من بریدی، دل از زمونه
 
-
به یاد تو موندم، موندم و موندم
واسه تو دل و جونم و سوزوندم
تا که یه روز تو شدی مرحم این دل دیوونه
 
به یاد تو موندم، موندم و موندم
واسه تو دل و جونم و سوزوندم
تا که یه روزبه عشق من بریدی، دل از زمونه
 
Submitted by wuhuahua089wuhuahua089 on Sun, 28/07/2013 - 06:59
Last edited by Sara BaSara Ba on Fri, 01/08/2014 - 23:37
Thanks!

 

Advertisements
Video
Translations of "Be yade to"
Ali Zibaei (Takta): Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history