All the Blood (Positive Song Actually) (Czech translation)

  • Artist: We All Poop
  • Song: All the Blood (Positive Song Actually) 4 translations
  • Translations: Czech, German, Spanish, Turkish
English

All the Blood (Positive Song Actually)

The further I go on the road,
the more I´ve seen you in the pain
and from your pain that I've seen,
rise all these feelings in me.
I can't take no more.
On I go and try to ignore them,
do some other random shit and
there's nothing wrong, I'm just O.K.
 
No matter how it feels like,
no matter what I feel.
 
All the blood that runs
while this show is still on.
I try not to see while I'm having fun,
take my eyes away
and it's gonna be alright.
“The more your pain I ignore,
the less of human’s in me.”
 
The further I go on the road,
the more I learn to ignore myself,
and all your pain that I feel,
is way too much over the top so,
I pretend it's fine,
but I know it´s just not to show,
I´m not sure I know, how long I can go.
 
You can run, but you can't hide.
There's no turning away.
No matter how hard you've tried.
I´m so sorry to say.
 
All the blood that runs
while the show is still on.
I try to not to see,
it's getting hard not to do so
take your eyes away,
than it must be alright.
“The less your pain I ignore,
the more of human’s in me.”
 
You can get through life
and wait for the time to decide.
Your way of how you go by,
before you die, say goodbye!
 
All the blood that runs
while this show is still on.
Those who bleed the most,
are the ones, that are weak.
You can call your mum,
hope it´s gonna be alright.
Running out of time.
 
Submitted by spnuzespnuze on Mon, 20/01/2020 - 16:55
Submitter's comments:

lyrics source: youtube's song description
lyrics: Jakub Božek

Czech translationCzech
Align paragraphs
A A

Všechna ta krev

Čím dál jdu po cestě,
tím víc jsem tě viděl trpět
a tvá bolest, kterou jsem viděl,
ve mě vyvolává všechny ty pocity ...
...už nemůžu víc unést...
...tak jdu dál a snažím se je ignorovat,
dělám nějaký nepodstatný věci
a pak už není špatně nic, sem prostě O.K.
 
Nezáleží na tom, jak se díky tomu cítím,
nezáleží, co cítím.
 
všechna ta krev, co teče,
zatímco tahle show stále běží,
snažím se to nevidět, zatímco si užívám,
budu se dívat jinam,
a pak to bude v pohodě
… čím více ignoruju tvou bolest,
tím méně lidství ve mě je ...
 
Čím dál jdu po cestě,
tím víc jsem se naučil ignorovat sám sebe.
a všechna tvá bolest, kterou cítím
té je až moc, až přespříliš moc,
a tak předstírám, že jsem v pohodě,
ale sám vím, že je to jen proto, abych nedal najevo,
že si nejsem jistý, že vím, jak dlouho ještě dokážu jít...
 
...můžeš běžet, ale nemůžeš se schovat,
není cesty zpět,
nezáleží na tom, jak moc ses snažil,
je mi to tak líto, že tohle musím říct...
 
Všechna ta krev, co teče,
zatímco tahle show stále běží,
Snažím se nevidět, ale je to těžší a těžší
když odvrátíš svůj zrak,
pak musí být všechno v pohodě
… Čím míň ignoruju tvou bolest,
tím víc lidství ve mě je ...
 
Můžeš projít životem,
a stále čekat na ten okamžik, kdy se rozhodneš,
jakým způsobem tím životem půjdeš,
než zemřeš ...řekni sbohem!
 
Všechna ta krev, co teče,
zatímco tahle show stále běží...
...ti, co krvácí nejvíc,
jsou ti, kteří jsou nejslabší.
můžeš zavolat Mámě,
a doufat, že všechno bude dobrý...
dochází čas ...
 
Thanks!
Submitted by mrkvolfmrkvolf on Fri, 24/01/2020 - 00:56
More translations of "All the Blood ..."
Czech mrkvolf
Idioms from "All the Blood ..."
Comments
Read about music throughout history