Advertisements

All that is gold does not glitter (Russian translation)

  • Artist: J. R. R. Tolkien
  • Song: All that is gold does not glitter 27 translations
  • Translations: Albanian #1, #2, French #1, #2, German #1, #2, Gothic, Hebrew, Italian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Kyrgyz #1, #2, Neapolitan, Norwegian, Quenya, Russian #1, #2, Spanish #1, #2, #3, Turkish, Venetan
English
A A

All that is gold does not glitter

All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.
From the ashes, a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king.
 
Submitted by OlcayOlcay on Sat, 23/02/2019 - 13:40
Last edited by LobolyrixLobolyrix on Thu, 07/03/2019 - 16:44
Submitter's comments:
Russian translationRussian (metered, poetic, rhyming)
Align paragraphs

Не блещет истинное злато

Versions: #1#2
Не блещет истинное злато,
Не всяк скиталец злой судьбе покорен,
Могучий старец - как молчащий кратер,
И не убьет мороз глубокий корень.
Из пепла возгорится пламя,
Пробьется свет сквозь гнет теней и снов,
Меч, что расколот, будет переплавлен,
Лишенный трона - коронован вновь.
 
Thanks!
thanked 6 times
Submitted by Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky on Sat, 22/02/2020 - 00:43
Comments
IgeethecatIgeethecat    Sat, 22/02/2020 - 01:56

Ну да, из искры возгорится пламя, уж

IgeethecatIgeethecat    Sat, 22/02/2020 - 02:19

А почему не свинка?

Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    Sat, 22/02/2020 - 02:22

А бывают огненные свинки? Тогда и они тоже. Про существование огненных лошадей я узнал от Вас.

IgeethecatIgeethecat    Sat, 22/02/2020 - 02:34

А, конечно бывают. То ж китайский гороскоп. У них там все просто - сначала определяют животное, а потом на него стихию накладывают

А мы просто живем с этим всем

Read about music throughout history