Amico fragile (German translation)

  • Artist: Fabrizio De André
  • Song: Amico fragile 6 translations
  • Translations: Croatian, English, French, German, Russian, Turkish

Zerbrechlicher Freund

In einer roten Wolke verdampft,
in einer der vielen großen Wunden der Nacht
mit einem Wunsch nach Aufmerksamkeit und nach Liebe
zu viele "Wenn Du mich lieb hast, dann weine"
um erwidert zu werden,
war es es wert euch an sommerlichen Abende zu amüsieren
mit einem einfachen "ich erinnere mich"
um euch zu beobachten wie ihr ein Kilo Gras vermietet
an Bauern in Rente und an ihre Frauen
und mit vollen Händen Ozeane verschenkt
und mehr und mehr Wellen an Matrosen im Dienst
bis ihr nach und nach eure Verstecke enthüllt
ohne meine Leichtgläubigkeit zu bedauern:
denn bereits beim ersten Graben
war ich neugieriger als ihr
ich war viel neugieriger als ihr.
 
Und dann zwischen euren "Wie geht`s" hängend
erstaunt über Worte, keine blosen Floskeln, aber verletzend
so wie "Wie fühlst Du Dich Freund, zerbrechlicher Freund,
wenn Du möchtest kann ich mich eine Stunde im Monat um Dich kümmern"
"Wissen Sie, dass ich zwei Kinder verloren habe"
"Meine Dame, sind eine ganz schön zerstreute Frau"
 
Und immer noch erschlagen von eurer Freundlichkeit
in der Stunde in der einer meiner Träume
Tänzerin aus der zweiten Reihe,
wer weiß für welche Zukunft,
seine Gegenwart von enormen Brüsten
und seinem frischen Kaiserschnitt hervorrief.
Ich dachte es wäre schön, dass dort wo meine Finger enden in irgendeiner Weise eine Gitarre beginnen sollte.
 
Und dann zwischen euren Verabschiedungen sitzend
fühlte ich mich weniger müde als ihr
ich war viel weniger müde als ihr.
 
Ich hätte in der Hose der Unbekannten stochern können bis ich sehe wie ihr der Mund offen steht.
Ich hätte irgendeines meiner Kinder bitten können weiter schlecht und mit lauter Stimme über mich zu sprechen.
Ich hätte meine Gitarre und seinen Helm gegen eine Holzkiste eintauschen können, die sagt wir verlieren.
Ich hätte euch fragen können, wie euer Hund heißt.
Meiner heißt schon seit einer Weile Libero
Ich hätte einen Kannibalen pro Tag anstellen können um mir meine Distanz zu den Sternen beibringen zu lassen.
Ich hätte Liter um Liter von Korallenrot durchqueren können um einen Ort zu erreichen, der Aufwiedersehen heißt.
 
Und es wäre mir niemals in den Sinn gekommen,
betrunkener als ihr zu sein
viel betrunkener als ihr zu sein.
 
Submitted by HatschepSutHatschepSut on Sat, 15/09/2012 - 10:48
Added in reply to request by francescogabbo.popofrancescogabbo.popo
ItalianItalian

Amico fragile

Comments