Anachnu Lo Tzrichim (אנחנו לא צריכים) (Russian translation)

Advertisements
Hebrew

Anachnu Lo Tzrichim (אנחנו לא צריכים)

כבר יבשו עינינו מדמעות,
ופינו כבר נותר אילם בלי קול.
מה עוד נבקש, אמור מה עוד?
כמעט ביקשנו לנו את הכל.
 
את הגשם תן רק בעיתו,
ובאביב פזר לנו פרחים,
ותן שיחזור שוב לביתו,
יותר מזה אנחנו לא צריכים.
 
כבר כאבנו אלף צלקות,
עמוק בפנים הסתרנו אנחה.
כבר יבשו עינינו מלבכות -
אמור שכבר עמדנו במבחן.
 
את הגשם תן רק בעיתו,
ובאביב פזר לנו פרחים,
ותן לה להיות שנית איתו -
יותר מזה אנחנו לא צריכים.
 
כבר כיסינו תל ועוד אחד,
טמנו את ליבנו בין ברושים.
עוד מעט תפרוץ האנחה -
קבל זאת כתפילה מאוד אישית.
 
את הגשם תן רק בעיתו,
ובאביב פזר לנו פרחים,
ותן לנו לשוב ולראותו -
יותר מזה אנחנו לא צריכים.
 
Submitted by alex.frank.129357 on Fri, 17/02/2017 - 21:23
Last edited by SaintMark on Sat, 25/03/2017 - 10:37
Align paragraphs
Russian translation

Нам не нужно

Versions: #1#2
Уже глаза наши иссушены от слёз
Друзей погибших голоса немы
Что нам ещё просить, скажи мне, что?
Уже мы попросили всё почти
 
Дай нам дождь лишь только вовремя
И чтобы нам цвели цветы весной
Дай каждому вернуться снова в дом его
Нам сверх того не нужно ничего
 
Ноет шрамов тысяча у нас
Сдержали стон мы в глубине души
Устав рыдать, уж высохли глаза
Экзамен этот мы уже прошли
 
Дай нам дождь лишь только вовремя
И чтобы нам цвели цветы весной
Позволь, чтоб снова с ним была она
Нам сверх того не нужно ничего
 
Уже мы взяли множество холмов
Свои сердца средь кипарисов погребли
Скоро вырвется из сердца вздох
Как очень личную мольбу его прими
 
Дай нам дождь лишь только вовремя
И чтобы нам цвели цветы весной
И дай вернувшись глянуть ещё раз
Нам сверх того не нужно ничего
 
Дай нам дождь лишь только вовремя
И чтобы нам цвели цветы весной
И дай вернувшись глянуть ещё раз
Нам сверх того не нужно ничего
 
(Дай нам дождь лишь только вовремя
Дай нам дождь лишь только вовремя)
 
Submitted by Michael Zeiger on Thu, 06/12/2018 - 16:59
Comments