Come backGreek Come back 2013 | English Transliteration
|
DeleteGreek | English Transliteration
|
Αγαπιόμαστε (Agapiómaste)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Αγγελία (Angelía)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Αγκαλιαζόμαστε (Angaliazómaste)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Αγνώριστος (Agnóristos)Greek 100% - 1998 | |
Αδιανόητο (Adhianóito)Greek 100% - 1998 | Bulgarian
|
Αδιαφορείς (Adhiaforís)Greek Αχ πατρίδα μου 2007 | |
Άϊντε πίσω στο χωριό σου (Áïnde píso sto khorió sou)Greek Στάνταρ 2015 | |
Ακατοίκητες οι νύχτες (Akatoíkites oi nýchtes)Greek 100% - 1998 | Bulgarian English
|
Άκου την καρδιά μου (Akou Tin Kardia Mou)Greek Οξυγόνο (2006) | English Transliteration
|
Άλλα εγώ περίμενα (Álla egó perímena)Greek Κάνε στην άκρη 1999 | |
Άλλη μία μέρα (Alli Mia Mera)Greek Ποιος είσαι; 2004 | English Transliteration
|
Αν είναι να γυρίσεις (An ínai na yirísis)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Αν είχα έναν άνθρωπο (An eiha enan anthropo)Greek Cd Single | Bulgarian English
|
Αν νυχτώσει (An nihtosei)Greek Cd single | |
Ανεξάρτητη (Anexartiti)Greek CD Single | Bulgarian English Transliteration
|
Ανοιχτή πληγή (Anoihti Pligi)Greek Ποιος είσαι; 2004 | English #1 #2 Transliteration
|
Άντε να μην τα πάρω (Ánde na min ta páro)Greek Στάνταρ 2015 | |
Απαράδεκτος (Aparádhektos)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Απέραντο κενό (Apérando kenó)Greek Τα 'δα όλα 2007 | |
Από 'δω και πέρα (Apó 'dho kai péra)Greek Στάνταρ 2015 | |
Αποβιβάζομαι (Apovivázomai)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Απολογήσου (Apologisou)Greek Στάνταρ 2015 | English Transliteration
|
Αποτυπώματα καρδιάς (Apotipómata kardhiás)Greek Στάνταρ 2015 | |
Απόψε θα χορέψω στη βροχή (Apópse tha khorépso sti vrokhí)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Ας ήταν να μπορώ (As ítan na boró)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Ας με λένε τρελή (As me lene treli)Greek Πες αυτό που θέλεις | |
Ας πρόσεχες (As prósekhes)Greek Come back 2013 | |
Ας τ' αναβάλουμε (As t' anaváloume)Greek Εξαιρούνται 1991 | |
Άσε με ήσυχη (Áse me ísikhi)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Άσε τις σκέψεις (Áse tis sképsis)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Αστεία θα λες (Astía tha les)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | Bulgarian
|
Άσ’ τους να λένε (Ás’ tous na léne)Greek Τα 'δα όλα 2007 | |
Ατύχημα (Atíkhima)Greek Εσύ Τι Λες - 1990 | Bulgarian
|
Αυτά τα μάτια (Avtá ta mátia)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Αυτή είμαι εγώ (Avtí ímai egó)Greek Στάνταρ 2015 | |
Αυτό που είμαι (Avtó pou ímai)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | |
Αυτός που καίγεται φαίνεται (Avtós pou kaíyetai faínetai)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Αχ πατρίδα μου (Ah Patrida Mou)Greek Αχ πατρίδα μου - 2007 | English Transliteration Turkish
|
Βάλε ράδιο (Vále rádhio)Greek Cd single | |
Βάλε-βάλε (Vále-vále)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Βγες (Vges)Greek Single | English
|
Για όλους τους μόνους (Yia ólous tous mónous)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Για σένα (Yia séna)Greek Για σένα 2004 | |
Για σένα λιώνω, Seviyorum (Seviyorum - Yia séna lióno)Greek, Turkish Τα 'δα όλα (2007) | English
|
Γιατί να 'ρθεις αργά (Yiatí na 'rthis argá)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Γιορτάζω (Yiortázo)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Γυάλινα φτερά (Yiálina fterá)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Γυναίκα εγώ (Yinaíka egó)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Γύρνα (Yírna)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | |
Γύρνα και δες (Girna kai des)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | Bulgarian English
|
Δαίμονας φωτιάς (Dhaímonas fotiás)Greek Δαίμονας φωτιάς 2013 | |
Δάκρυα του ουρανού (Dakria tou ouranou)Greek Come back 2013 | English Transliteration
|
Δε γίνεται (Dhe yínetai)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Δε δίνω απαντήσεις (Dhe dhíno apandísis)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Δε μ΄ αγγίζει η κρίση (De m'aggizei i krisi)Greek Cd SIngle | English
|
Δε μου χαρίστηκε η ζωή (De mou haristike i zoi)Greek Κανε στην άκρη - 1999 | Bulgarian English
|
Δε σε χρειάζομαι (Dhe se khriázomai)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Δε σ’ άκουσα μανούλα μου (Dhe s’ ákousa manoúla mou)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Δέκα με μία (Dhéka me mía)Greek Στάνταρ 2015 | |
Δέκα με τόνο (Dhéka me tóno)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Δεν αντέχω (Dhen andékho)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Δεν είμαι απ’ τις γυναίκες (Dhen ímai ap’ tis yinaíkes)Greek Come back 2013 | |
Δεν είναι μια κουβέντα η αγάπη (Dhen ínai mia kouvénda i agápi)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | |
Δεν είσαι τίποτα (Den Eisai Tipota)Greek 100% - 1998 | |
Δεν έπρεπε να φύγεις (Dhen éprepe na fíyis)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Δεν ήρθα για λίγο (Den irtha gia ligo)Greek Εξαιρούνται 1991 | English Transliteration
|
Δεν μπορώ να φύγω (Dhen boró na fígo)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | |
Δεν ξέρω εγώ (Dhen xéro egó)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Δεν πάει άλλο (Den paei allo)Greek Εξαιρούνται | Bulgarian English Transliteration
|
Δεν πάμε καλά (Dhen páme kalá)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Δεν πειράζω κανέναν (Den Peirazo Kanenan)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | English
|
Δεν πονάς, δεν υποφέρω (Dhen ponás dhen ipoféro)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | Bulgarian
|
Δεν ταιριάζουμε (Dhen teriázume)Greek Κανόνισέ το (1987) | English
|
Δεν υπάρχουνε φίλοι (Dhen ipárkhoune fíloi)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Δέχομαι (Dhékhomai)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Δήθεν (Dhíthen)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Δύο φωνές (Dio fones)Greek Δυό φωνές - 1996 | English Transliteration
|
Δύσκολε άντρα (Diskole adra)Greek Οξυγόνο + Live | Bulgarian English Transliteration
|
Δώσε μου τ' αστέρια (Dhóse mou t' astéria)Greek Φταίει ο έρωτας 1993 | |
Ε όχι κι έτσι (E ókhi ki étsi)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Ε, και λοιπόν; (E, kai loipón?)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Εγώ τρελάθηκα (Egó treláthika)Greek Τα 'δα όλα 2007 | |
Εδώ και τώρα (Edhó kai tóra)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Εδώ που τα λέμε (Edo pou ta leme)Greek Άντζελα Δημητρίου - 14 μεγαλα τραγουδια | Bulgarian English Transliteration
|
Είμαι γυναίκα (Ímai yinaíka)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | |
Είμαι εδώ (Ímai edhó)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Είμαι μια (Ímai mia)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Είναι κάτι χαρακτήρες (Einai Kati Haraktires)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | Bulgarian English Transliteration
|
Είναι κρύα τα σεντόνια (Einai kria ta sentonia)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | Bulgarian English
|
Είσαι η αγάπη μου (Ísai i agápi mou)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | Bulgarian
|
Είσαι ξενέρωτος (Ísai xenérotos)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Εκατό τοις εκατό (Ekato Tois Ekato)Greek 100% - 1998 | |
Έλα για μια νύχτα (Éla yia mia níkhta)Greek Πες αυτό που θέλεις 1994 | |
Έλα νύχτα ( Ligharu meni ) (Éla níkhta)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Έλα, έλα (Ela, ela)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English Transliteration
|
Έλεος (Eleos)Arabic, Greek Κανε στην άκρη - 1999 | |
Εμένα και τα μάτια σου (Eména kai ta mátia sou)Greek 100% - 1998 | |
Εμένα μη με κλαις (emena mi me kles)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Ένα βήμα παραπάνω (Éna víma parapáno)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Ένα χρόνο και δύο και είκοσι (Éna khróno kai dhío kai íkosi)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Εξαιρούνται (Exairountai)Greek Εξαιρούνται 1991 | Bulgarian English
|
Εσένα μονάχα ζητάω (Eséna monákha zitáo)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Εσένα περίμενα (Esena perimena)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Εσύ τι έκανες (Esí ti ékanes)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Εσύ τι λες (Esí ti les)Greek Εσύ Τι Λες - 1990 | Bulgarian
|
Έχτιζα παλάτια (Ehtiza palatia)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Έχω μια καρδιά (Eho Mia Kardia)Greek Φταίει ο έρωτας - 1993 | |
Ζημιά (Zimia)Greek Come Back (2013) | English Romanian Spanish
|
Ζήτημα ζωής και θανάτου (Zítima zoís kai thanátou)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Ζωή απ΄ τη ζωή μου (Zoí ap΄ ti zoí mou)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Η αυλαία (I avlaía)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Η καρδιά μου όλα τα φταίει (I kardhiá mou óla ta ftaíi)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Η κορνίζα (I korníza)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Ήθελα νά 'ξερα, δεν ντρέπεσαι (Íthela ná ksera, den drépesai)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Ήρθες όταν εγώ τελείωνα (Írthes ótan egó telíona)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Ήσουν ο ένας (Ísoun o énas)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Ήταν οπτασία (Ítan optasía)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Θα είμαι για την πάρτη μου (Tha ímai yia tin párti mou)Greek Στάνταρ 2015 | |
Θα μείνω μόνη μου (Tha meino moni mou)Greek Ποιος είσαι; 2004 | Bulgarian English
|
Θα μετανιώσεις (Tha metaniósis)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Θα πληρώσεις για όλα (Tha plirósis yia óla)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Θα σε νοιάζομαι (Tha se niazome)Greek Μαύρη λίστα 2000 | |
Θα σε πληγώσουνε πολύ (Tha se pligósoune polí)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Θα σου λείπω (Tha sou lípo)Greek 100% - 1998 | |
Θα στεναχωρηθώ (Tha stenakhorithó)Greek Ποιος είσαι; 2004 | |
Θα σ’ ονειρευτώ (Tha s’ onirevtó)Greek 100% - 1998 | |
Θα φύγω (Tha fígo)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Θέλω να ζω για έναν (Thélo na zo yia énan)Greek Στάνταρ 2015 | |
Θέλω να τα σπάσω όλα (Thélo na ta spáso óla)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Κακή επιρροή (Kakí epirroḯ)Greek Στάνταρ 2015 | |
Καλά Χριστούγεννα (Kalá Khristoúyenna)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Καλώδια ηλεκτροφόρα (Kalódhia ilektrofóra)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Καμάρωσε (Kamarose)Greek Εσύ τι λες | English
|
Κάνε με να κλάψω (Káne me na klápso)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Κάνε στην άκρη (Kane stin akri)Greek Κανε στην άκρη - 1999 | |
Κανόνισέ το (Kanónisé to)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Κάνω πάντα αυτό που θέλω (Káno pánda avtó pou thélo)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Καρδιά μου κουράγιο (Kardhiá mou kouráyio)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Κατάθεση καρδιάς (Katáthesi kardhiás)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Κατηγορείσαι (Katigorise)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Κάψ’ τα όλα (Káps’ ta óla)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Κεραυνοί κι αστραπές (Keravnoí ki astrapés)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Κι εγώ φαντάζομαι (Ki egó fandázomai)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Κι εμείς μιλάμε για άλλα (Ki emís miláme yia álla)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Κλείσε φώτα, κλείσε μάτια (Klíse fóta, klíse mátia)Greek Φταίει Ο Έρωτας - Κλείσε Φώτα, Κλείσε Μάτια - 1993 | Bulgarian
|
Κοίτα με (Kita me)Greek | Bulgarian English
|
Κοίτα που θα έρθεις (Koíta pou tha érthis)Greek Come back 2013 | |
Κόκκινο της φωτιάς (Kókkino tis fotiás)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Κυρία θα μείνω (Kiria tha meino)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | English
|
Λείπεις (Leipeis)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Λιτόχωρο (Litókhoro)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Λουκέτο (Louketo)Greek Come back 2013 | Bulgarian English
|
Μ΄ αξιοπρέπεια θα φύγω (M`aksioprepia tha figo)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Μάγισσα (Máyissa)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Μαργαρίτες (Margarites)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Ματάκια μου ρεμπέτικα (Matakia mou rebetika)Greek Πες αυτό που θέλεις | English
|
Μαύρη λίστα (Mavri lista)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Με θιγμένο εγωισμό (Me thigméno egoismó)Greek 100% - 1998 | |
Με κούρασε η αγάπη σου (Me Kourase i Agapi Sou)Greek Οξυγόνο + Live - 2006 | English
|
Με προβληματίζεις (Me provlimatízis)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Με τα ίδια μου τα χέρια (Me ta ídhia mou ta khéria)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Μεγάλη μου Παρασκευή (Megáli mou Paraskeví)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | Bulgarian
|
Μέθυσα (Méthisa)Greek Φταίει Ο Έρωτας - Κλείσε Φώτα, Κλείσε Μάτια - 1993 | Bulgarian
|
Μείνε εκεί (Míne ekí)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Μείνε στον κόσμο σου (Meine ston kosmo sou)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Μη με ρωτάς (Mi me rotás)Greek 100% - 1998 | |
Μη μου λέτε τ' όνομά του (Mi mou lete t'onama tou)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | English
|
Μη μου λέτε τ΄όνομά του (Mi mou léte t΄ónomá tou)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Μηδενικά στον έρωτα (Midenika ston erota)Greek Come back 2013 | Bulgarian English
|
Μην το πεις πουθενά (Min to pis pouthená)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Μηνύματα μη στέλνεις (Minímata mi stélnis)Greek Μείνε εκεί 2011 | |
Μήπως ξέρεις να μου πεις; (Mipos ksereis na mou peis ?)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | Bulgarian English
|
Μια αγάπη (Mia agápi)Greek Come back 2013 | |
Μίλα μου για έρωτα (Míla mou yia érota)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Μπράβο σου (Brávo sou)Greek 100% - 1998 | |
Μυαλό μου επικίνδυνο (Mialó mou epikíndhino)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Να σου ορκιστώ (Na sou orkisto)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | Bulgarian English Transliteration
|
Να το λες (Na to les)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Νύχτα αλήτισσα (Nixta alitissa)Greek Στάνταρ 2015 | Bulgarian English
|
Ν’ αγκαλιαστούμε (N’ angaliastoúme)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Ν’ αποφεύγεις (N’ apofev́yis)Greek Ποιος είσαι; 2004 | |
Ό,τι θέλεις με κάνεις (O,ti theleis me kaneis)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Ό,τι πούμε μεταξύ μας (Ó,ti poúme metaxí mas)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Οδηγώ και πίνω (Odhigó kai píno)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Οι χωρισμένοι (Oi Horismenoi)Greek Δυό φωνές - 1996 | English
|
Ομόνοια (Omónoia)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Όπου με πάει η καρδιά (Ópou me pái i kardhiá)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Όταν θα σβήνει η μορφή σου (Ótan tha svíni i morfí sou)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Ουρανέ (Ourane)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | English
|
Όχι δεν ξαναγαπάω (Ókhi dhen xanagapáo)Greek Κανόνισέ το (1987) | |
Παγωμένα σ΄ αγαπώ (Pagoména s΄ agapó)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Παίζεις μαζί μου (Paízis mazí mou)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Πάμε καρδούλα μου (Páme kardhoúla mou)Greek Come back 2013 | |
Πάμε όπου θες, καρδιά μου (Páme ópou thes, kardhiá mou)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Πάμε πάμε (Páme páme)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Παρανομία δεν ξέρει η καρδιά (Paranomía dhen xéri i kardhiá)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Πάρε μαζί σου το σήμερα (Páre mazí sou to símera)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Παρενέργειες (Parenéryies)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Πάρτε με θάλασσες (Párte me thálasses)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Πάρ’ τα λόγια σου πίσω (Pár’ ta lóyia sou píso)Greek Come back 2013 | |
Πάψε να με καταδικάζεις (Papse na me katadikazeis)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | Bulgarian English
|
Πείσε με (Píse me)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Ποια έχει σειρά (Poia ékhi sirá)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Ποιά θυσία (Pιa Thisia)Greek Ποιά θυσία - 1985 | |
Ποιο παράπονο ποιο (Poio parápono poio)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Πόσο άλλαξες (Poso allakses)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Που θα πας (Pou tha pas)Greek Σ΄έχω 2005 | Bulgarian English
|
Πού πας αγάπη μου, πού πας; (Poú pas agápi mou, poú pas;)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Πρόβλημά σου (Próvlimá sou)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Προσανάμματα (prosanammata)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Πώς το ’πες αυτό (Pós to ’pes avtó)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Ρίξε στο ποτήρι το κορμί μου (Ríxe sto potíri to kormí mou)Greek Πες Αυτό Που Θέλεις - 1994 | Bulgarian
|
Σ' έχω (S'Eho)Greek Σ' έχω - 2005 | English Transliteration
|
Σ΄ έχω ανάγκη (S`eho anagki)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Σ΄αρέσει, δε σ΄αρέσει (S`aresei, de s`aresei)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Σ΄έχασα (S΄ékhasa)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Σε καθιστώ υπεύθυνο (Se kathistó ipev́thino)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Σε κοιτάζω στα μάτια (Se koitázo sta mátia)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Σε λίγο ξημερώνει (Γαμώτο) (Se ligo ksimeronei (Gamoto))Greek Come Back | English
|
Σε μια γυναίκα μοναχή (Se mia yinaíka monakhí)Greek Μη μας αγαπάς… - 1996 | |
Σε νίκησα ζωή (Se nikisa zoi)Greek | Bulgarian English
|
Σε χωρίζω και τελειώσαμε (Se khorízo kai teliósame)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Σελίδες της ζωής μου (Selídhes tis zoís mou)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Σκέπασέ με με αγάπη (Sképasé me me agápi)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Σκόνη (Skóni)Greek 100% - 1998 | |
Σπίρτο και χαρτί (Spírto kai khartí)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Σταμάτα ζωή (Stamáta zoí)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Στάσου λοιπόν (Stásou loipón)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Στερνή μου γνώση (Sterní mou gnósi)Greek Στάνταρ 2015 | |
Στο μπαράκι (Sto baráki)Greek Φταίει Ο Έρωτας - Κλείσε Φώτα, Κλείσε Μάτια - 1993 | Bulgarian
|
Στο τασάκι (Sto tasaki)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Στοπ (Stop)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Στου φεγγαριού το χρώμα (Stou fengarioú to khróma)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Σύνορα έχω βάλει (Sinora eho valei)Greek Μαύρη λίστα 2000 | Bulgarian English
|
Σφαίρα (Sfaíra)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Σώπα (Sópa)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Σώσε με (Sóse me)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Σ’ αγαπάω αλλά (S’ agapáo allá)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Σ’ αγαπώ πολύ (S’ agapó polí)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Σ’ αυτό το σταυροδρόμι (S’ avtó to stavrodhrómi)Greek Σαν να ήταν χθες 1994 | |
Τα 'δα όλα εγώ (Ta'da ola ego)Greek Τα 'δα όλα εγώ | English Transliteration
|
Τα μπερντέ (Ta berndé)Greek Ό,τι πούμε μεταξύ μας 1983 | |
Τα παράπονά μου (Ta paráponá mou)Greek Στάνταρ 2015 | |
Ταυτότητα (Taftótita)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Τέρμα (Térma)Greek 100% - 1998 | Bulgarian
|
Τέσσερις εποχές (Tésseris epokhés)Greek Φταίνε οι άντρες για όλα 2008 | |
Τέτοια αγάπη (Tétoia agápi)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Τηλέφωνα παίρνεις (Tiléfona paírnis)Greek Ποια θυσία 1985 | |
Τι να την κάνω την αγάπη σου (Ti na tin kano tin agapi sou)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | Bulgarian English
|
Τι νύχτα κι αυτή (Ti níkhta ki avtí)Greek Κόκκινο της φωτιάς 1992 | |
Τι σου είναι (Ti sou ínai)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Το δαχτυλίδι (To dhakhtilídhi)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Το μυαλό μου χάνω (To mialó mou kháno)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Τραγουδώ και πονώ (Tragoudhó kai ponó)Greek Γυναίκα, Εγώ - 1995 | |
Τρεις και πέντε βήματα (Tris kai pénde vímata)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Τρέλα ξέρεις να πουλάς (Tréla xéris na poulás)Greek Γυάλινα φτερά 2010 | |
Τρελαίνομαι (Βυθίζομαι) (Trelaínomai (Vithízomai))Greek Αχ πατρίδα μου 2007 | |
Τρελή αγάπη (Trelí agápi)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Τρελοκόριτσο (Trelokóritso)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Τύψεις σφαίρες (Típsis sfaíres)Greek Χίλια πρόσωπα - 2001 | |
Τώρα μη μιλάς (Tora Mi Milas)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |
Τ’ αναπόσπαστο κομμάτι (T’ anapóspasto kommáti)Greek 100% - 1998 | |
Φοβάμαι (Fovámai)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Φταίει ο έρωτας (Fteï o erotas)Greek Φταίει ο έρωτας - 1993 | |
Φτάνει (Ftáni)Greek Πές Αυτό Που Θέλεις - 1994 | Bulgarian
|
Φωτιά στα Σαββατόβραδα (Fotia sta Savvatovrada)Greek Φωτιά στα Σαββατόβραδα 1992 | Bulgarian English Turkish
|
Χάλασες (Khálases)Greek Όπου με πάει η καρδιά 2002 | |
Χαράματα (Kharámata)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Ψεύτη (Psev́ti)Greek Σ΄έχω 2005 | |
Ώριμε άντρα (Órime adra)Greek Να σου ορκιστώ (1989) | |