Argentovivo (English translation)

Advertisements
English translation

Quicksilver

I'm sixteen years old, but it has already been more than ten
Since I've been living in a jail
I've committed no crime out there
I was convicted of it well before I was born
I was forced to remain seated for hours,
Immobile and mute for hours
I, who was quicksilver, Lord
I was quicksilver and inside here we die.
 
This prison corrects and prepares a life
That doesn't exist anymore since at least twenty years
Sometimes I think of getting it over with
And sometimes I think that I should get revenge
However, in the evening they send me back home, you know
Because I could reconnect to all my loved ones
As if home wasn't a cage as well
And as if family wasn't my house arrest.
 
I'm sixteen years old, but it has already been more than ten
Since I've been living in a jail
I've committed no crime out there
I was convicted of it well before I was born
And time flows to the side, but I don't even see it
And I keep myself sedated in order to not hear anyone
I keep music to the maximum and I fly
Because with music to the maximum, I'm alone
 
And they always repeat to me that I must keep busy
Because at the end you leave and you don't know where to go
But I don't understand a single fuck from them, no
I don't recognize myself and I don't want to imitate them
You all have taken a child who never stood still
You put him alone in front of a screen
And now you wonder if he is normal
 
I, who was quicksilver, Doctor
I, so agitated, so wronged
With so little attention
But you took care of me and now
All I've got is bitterness and resentment
 
I'm sixteen years old, but it has already been more than ten
Since I've stopped believing
That there is still something out there
And you let me lose
 
It’s so easy to explain
How to swim in the sea.
But it's a lie, you can not learn
to cross what I will become.
 
Thoughts turn in my head that I do not turn off
They're not a screen, they do not interact if you touch them
In my pocket a devise, that is a mirror of this hell
Where I vacation, where I live, where I eat, with my eyes
My notebook is flowers and scribbles
A backpack like ball and chain, a classroom like a cell
My name will sound like a paternal call inside the roll call
And like a maternal voice, the bell will sound
For this artificial (?), t's a world born from art
At the bottom is a righteous world
For this digital (?)
It's not a species that makes it special
And they say that so much of it is a chemical movement
A mental issue
I who did not lie,
I thanked every single one of my breaths
I thanked at every crossroad, at every thrill of nature
I who was quicksilver in this vampiric world
Liquid mercury, if you read the nomenclature.
 
I'm sixteen years old, but it has already been more than ten
I live in a jail
There is a misunderstanding in the structure
And they pretend there's a cure, a drug
Made to fit and they talk talk talk, they talk
 
While my father explains to me that it's important to study
While my mother drowns in her same exact words
I still keep music to the maxium
But they don't understand shit, no
And then I tell you something in order to communicate
Treating the entire world like a distracted child
With a distracted child, really, it's normal
That it's easier to turn off than search for a contact
 
I, who was quicksilver, Lord
I, so agitated, so wronged
From continuing to pay in an exemplary manner
For something that I don't remember ever having done
 
I'm sixteen years old, sixteen years old
And I live in a jail
If there is a crime committed out there
It was the crime of being born
 
Submitted by calliraecallirae on Thu, 07/02/2019 - 00:16
Italian

Argentovivo

More translations of "Argentovivo"
English callirae
Collections with "Argentovivo"
Daniele Silvestri: Top 3
Idioms from "Argentovivo"
See also
Comments
IceyIcey    Thu, 07/02/2019 - 15:36

The source title has been updated. Please review your translation.

calliraecallirae    Thu, 07/02/2019 - 16:06

It’s still the same word/translation.