Advertisements

アジアの海賊 (Asia no kaizoku) (English translation)

アジアの海賊

追い風吹けば波に乗れ 
向かい風だと血が騒ぐ
運を積んだらソレソレソレと 
東南西北(とうなんしゃーぺー) 風まかせ
アジアの海賊の船が出る
 
空に羽ばたく鴎の涙 
今日も悲しく飛んでゆく
群れをひき連れソイヤソイヤソイヤサー 
国士無双と相成りますか
そこが運命の分かれ道
 
Ah~AHAHAHAHA~ 風よ吹け どこまでも
Ah~AHAHAHAHA~ 風よ吹け 我が人生に
 
鳴いて鳴いて鳴いてみたって 
どうにもならない事もある
人生いろいろ津々浦々麗 
魅せなきゃいけない心意気
アジアの海賊の意地を張れ
 
Ah~AHAHAHAHA~ 風よ吹け かろやかに
Ah~AHAHAHAHA~ 風よ吹け 我が人生に
 
寒い寒い冬は もう終わりましたか
ここで出会ったのも何かのご縁
夢が夢で終わらぬように
すみからすみまで ずずずいっと
よろしくおたの申します
 
乗った 乗った 乗った 乗った 乗った 乗った
ソイヤ ソイヤ ソイヤ ソイヤ ソイヤ ソイヤ
壱・弐・参で大逆転 宝島へと舟を出せ
 
Ah~AHAHAHAHA~ 風よ吹け どこまでも
Ah~AHAHAHAHA~ 風よ吹け その人生に
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sun, 14/02/2021 - 21:25
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Tue, 30/03/2021 - 00:51
English translationEnglish
Align paragraphs

The pirates of asia

When the tailwind blows, let's ride the waves
If it's headwind, our blood makes an uproar
If we're lucky, let's go, let's go
We trust in the wind in the four directions
The boat of the pirates of asia sails
 
The tears of the seagulls flying tot he sky
Will fly sad today too
The herd comes with us, let's go, let's go
Will we become distinguished?
There's the fork road of destiny
 
Ah, aaah, blow wind, anywhere
Ah, aaah, blow wind, to our life
 
There were times that for us
We couldn't help but crying
There's a variety of lives all through the land
Our spirit must fascinate
The pirates of asia are stubborn
 
Ah, aaah, blow wind, lightly
Ah, aaah, blow wind, to our life
 
Did the cold winter end?
Meeting here was good luck
For dreams to not end in dreams
We go straight from a corner to another
Nice to meet you
 
Get on, Get on, Get on, Get on, Get on, Get on
Let's go, Let's go, Let's go, Let's go, Let's go, Let's go
One, two, three, let's sail to the treasure island
 
Ah, aaah, blow wind, anywhere
Ah, aaah, blow wind, to our life
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Wed, 31/03/2021 - 13:37
Comments
Read about music throughout history