Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Auran alla (French translation)

  • Artist: Saima Harmaja
  • Song: Auran alla
Finnish
Finnish
A A

Auran alla

Kauan jo aura
viilteli sydämeni maata.
Nyt se ei enää
tyhjänä vartoa saata.
Suo sade kiihkeä,
suo, kevät, tulista kultaa,
niin että paisuis
siemen, ahmien multaa.
 
Mullasta katto
on joka elämän päällä.
Pimeän puhki,
sokeat, kasvamme täällä.
Sen, jota tänään
raateli kyntäjän teräs,
armo on huomenna
tuntea: siemenet heräs.
 
Submitted by LaplageLaplage on 2022-10-06
Submitter's comments:
French translationFrench (poetic, rhyming)
Align paragraphs

Sous une charrue

Une charrue depuis longtemps
A blessé la terre de mon coeur.
Il ne peut plus maintenant
Patienter à vide. Quel heurt !
Donne-moi une pluie fervente,
Un marais, un printemps, de l'or chaud
Afin que les graines dévorantes
S'enflent dans le terreau.
 
Sur chaque vie, chaque gloire,
Il y a un toit en terre ternie.
Pénétrant le grand noir,
Aveugles, nous poussons par ici.
Celui que l'acier du laboureur
A lacéré aujourd'hui
Sent demain dans son coeur
Le réveil des graines : quelle merci !
 
Thanks!
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Laplage.

Submitted by LaplageLaplage on 2022-10-06
Saima Harmaja: Top 3
Comments
Read about music throughout history