Karol Sevilla - A bailar (German translation)

Spanish

A bailar

Quiero que me invites a bailar
Y que nos miremos sin hablar
Y que nuestros corazones latan fuerte y al compás
 
Y que nada exista alrededor
Solo la verdad y nosotros dos
Dibujaremos sonrisas mientras que dure esta canción
 
Pienso, que este ritmo lento
Nos aviva del deseo y poco a poco juntan a los sentimientos
Siento, corre por mi cuerpo
Sensaciones que despiertan, se hacen libres y se abrazan con el viento.
 
Que, si tú me miras, esta melodía
Se vuelve sensual sabrosa y divertida
Y si la bailamos juntos mucho mejor
 
Me tiene flechado, casi hipnotizado
Vivo la canción me siento enamorado
Y si la bailamos juntos mucho mejor
 
Quiero, quiero, quiero (x2)
 
Quiero que me invites a bailar
Y que nos miremos sin hablar
Y que nuestros corazones latan fuerte y al compas
 
Y es que yo quiero, quiero, quiero
Bailar contigo
Puedo sentir el sol que es bien latino
Vamo' a mover el cuerpo despacito
Vamo' a jugar el juego to' ratito
 
Quiero, quiero, quiero
Bailar contigo
Puedo sentir el sol que es bien latino
Vamo' a mover el cuerpo despacito
Vamo' a jugar el cuerpo to' ratito
 
Ah si tú me miras, esta melodía
Se vuelve sensual, sabrosa y divertida
Y si la bailamos juntos mucho mejor
 
Me tiene flechado, casi hipnotizado
Vivo la canción me siento enamorado
Y si la bailamos juntos mucho mejor
 
Quiero, quiero, quiero (x2)
Bailar contigo
Quiero, quiero, quiero (x2)
Estar contigo
 
Pienso, que este ritmo lento
Nos aviva del deseo y poco a poco pintan a los sentimientos
Siento, corre por mi cuerpo
Sensaciones que despiertan, se hacen libres y se abrazan con el viento
 
Que, si tú me miras, esta melodía,
Se vuelve sensual sabrosa y divertida
Y si la bailamos juntos mucho mejor
 
¡Venga!
 
Me tienes flechado, casi hipnotizado
Vivo la canción me siento enamorado
Y si la bailamos juntos mucho mejor
 
Quiero, quiero, quiero (x4)
 
Submitted by Vika Kika on Thu, 04/01/2018 - 12:10
Last edited by Fary on Sat, 10/02/2018 - 18:32
Align paragraphs
German translation

Ein Tanz

Ich möchte,dass du mich zum Tanzen einlädst.
Und uns anzugucken ohne zu reden oder etwas sagen.
Und das unsere Herzen fest schlagen.
 
Und um dir ist nichts
Nur das richtige und wir beide
Während dieses lied dauert.
 
Ich denke
Diesen wunch wiederholt und
Die gefühle wieder unter einem dach gebracht.
 
Ich fühle
Um mein körper zu Rennen
Weckende Sinne
Umarmung mit dem wind.
 
Du mich anguckts, diese Melodie
Es wird sinnlich lecker und macht spaß
 
Und zusammen tanzen wir besser.
 
Es hat mich fast hypnotisiert.
 
Ich lebe das lied,in das ich verliebt bin.
Und wir zusammen viel besser tanzen.
 
Ich will, Ich will, ich will
 
Ich möchte dass du mich zum tanzen einlädst.
Und dass wir uns gegenseitig anschauen, ohne zu sprechen
 
Und unsere herzen fast schlagen
 
Und ich möchte es
Ich will, ich will
Mit dir tanzen
 
Ich kann die Sonne fühlen die sehr lateinisch ist
 
Lassen sie uns den körper langsam bewegen
Lass uns dieses spiel näher spielen.
 
Ich will, ich will, ich will
Mit dir tanzen
Ich kann die Sonne fühlen die sehr lateinisch ist
 
Lassen sie uns den körper langsam bewegen
Lass uns dieses spiel näher spielen.
 
Du mich anguckts, diese Melodie
Es wird sinnlich lecker und macht spaß
Und zusammen tanzen wir besser
 
Es hat mich fast hypnotisiert
Ich lebe das lied,in das ich verliebt bin.
 
Und wir zusammen viel besser tanzen.
 
Ich will, ich will, ich will
 
Mit dir tanzen
 
Ich will, ich will, ich will
 
Mit dir
 
Ich denke dass ein langsames tempo
Diesen wunch wiederholt und
Die gefühle wieder unter einem dach gebracht.
 
Ich fühle
Um mein körper zu rennen.
 
Weckende Sinne
Umarmung mit dem wind.
 
Du mich anguckts, diese Melodie
Es wird sinnlich lecker und macht spaß
 
Und zusammen tanzen wir besser
 
Los!
 
Es hat mich fast hypnotisiert.
Ich lebe das lied,in das ich verliebt bin.
Und wir zusammen viel besser tanzen.
 
Ich will, ich will, ich will
 
Submitted by Canan Stoessel on Wed, 10/01/2018 - 07:55
Comments
Fary    Sat, 10/02/2018 - 18:42

The source lyrics have been corrected, please check your translation.