Advertisements

馬鹿みたい (Baka mitai) (Russian translation)

Proofreading requested

馬鹿みたい

馬鹿みたい 子供なのね
夢を追って傷ついて
嘘が下手なくせに 笑えない笑顔みせた
 
I love youも ろくに言わない
口下手でほんまに不器用
なのになのにどうして サヨナラは言えたの
 
だめだね だめよ だめなのよ
あんたが 好きで好きすぎて
どれだけ 強いお酒でも
歪まない思い出が 馬鹿みたい
 
馬鹿みたい 本当バカね
あんた信じるばかりで
強い女のふり 切なさの夜風浴びる
 
一人になって 3年が過ぎ
街並みさえも 変わりました
なのになのにどうして 未練だけ置き去り
 
ほんまに ロクな男やない
揃いの指輪 はずします
ざまあみろ せいせいするわ
いい加減 待ってても 馬鹿みたい
 
だめだね だめよ だめなのよ
あんたが 好きで好きすぎて
どれだけ 強いお酒でも
歪まない思い出が 馬鹿みたい
 
ほんまに ロクな男やない
揃いの指輪 はずします
ざまあみろ せいせいするわ
なんなのよ この涙 馬鹿みたい
 
Submitted by PinchfacePinchface on Mon, 21/01/2019 - 11:25
Last edited by FaryFary on Thu, 15/04/2021 - 13:42
Russian translationRussian
Align paragraphs

Словно дурак

Как инфантильный дурак
Гоняюсь за мечтой, обжигаюсь об неё
В моей пустой улыбке видна вредная привычка лгать
 
"Я люблю тебя" говорят слишком редко
От правды в горле ком, и мне так неловко
И всё же... Всё же, почему я сказал "прощай"?
 
Безнадёжно, безнадёжно, абсолютно безнадёжно
Я люблю тебя, безумно люблю
Каким бы крепким не был алкоголь в моём стакане
Мне этого не забыть... Какой же я идиот...
 
Я такой идиот, настоящий идиот
Я лишь верил в тебя
Прикидывающуюся сильной женщиной, купающуюся в печальном ветре ночи
 
Я одинок уже три года
Даже пейзаж города изменился
И всё же... Всё же, почему лишь мои сожаления остались
 
Я и правда ужасный мужчина
Снимаю кольцо, одно из пары*
"Так тебе и надо!", ощущаю облегчение
Сколько бы я не ждал, это так глупо
 
Безнадёжно, безнадёжно, абсолютно безнадёжно
Я люблю тебя, безумно люблю
Каким бы крепким не был алкоголь в моём стакане
Мне этого не забыть... Какой же я идиот...
 
Я и правда ужасный мужчина
Снимаю кольцо, одно из пары*
"Так тебе и надо!", ощущаю облегчение
Сколько бы я не ждал, это так глупо
 
Thanks!
thanked 46 times
Submitted by Kirill SlabchenkoKirill Slabchenko on Fri, 25/12/2020 - 04:07
Added in reply to request by Rexx23ifyRexx23ify
Author's comments:

*возможно обручальное, или что-то вроде того

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
Read about music throughout history