Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Ballada o dwudziestu dwóch mordercach (German translation)

Polish
Polish
A A

Ballada o dwudziestu dwóch mordercach

Dwudziestu dwóch morderców
zawiśnie w Norymberdze
mimo, że każdy z tych morderców
miał dobrotliwe serce:
jeden zbierał kwiatki
drugi miłował dziatki
trzeci narty uwielbiał
czwarty łapał motyle
piąty piosenki śpiewał
szósty lubiał wycieczki
siódmy miał żonę pobożną
ósmy grał w piłkę nożną
dziewiąty kochał cnotę
dziesiąty rybki złote
jedenasty ubogich wspierał
dwunasty znaczki zbierał
trzynasty był abstynentem
czternasty wciąż się modlił
piętnasty malował konie
szesnasty grał na puzonie
siedemnasty układał fraszki
osiemnasty dokarmiał ptaszki
dziewiętnasty gardził groszem
dwudziesty był jaroszem
dwudziesty pierwszy
pisał liryczne wiersze
i w końcu, dwudziesty drugi
w kościele leżał jak długi
 
dwudziestu dwóch morderców
zawiśnie w Norynberdze
mimo, że każdy z nich
miał dobrotliwe serce
dziś takich serc jest mnogo
i każde jest wojnie rade
ja właśnie agresorom
poświęcam tą balladę
 
Submitted by malucamaluca on Wed, 04/08/2021 - 01:14
Last edited by malucamaluca on Wed, 08/09/2021 - 12:40
German translationGerman
Align paragraphs

Die Ballade von den zweiundzwanzig Mördern

Zweiundzwanzig Mörder
werden in Nürnberg gehängt
obwohl jeder dieser Mörder
ein gütiges Herz hatte:
der erste pflückte Blümchen
der zweite liebte Kinderlein
der dritte fuhr gerne Ski
der vierte fing Schmetterlinge ein
der fünfte sang Lieder
der sechste mochte Ausflüge
der siebte hatte eine fromme Frau
der achte spielte Fußball
der neunte liebte die Tugend
der zehnte goldene Fischlein
der elfte half den Armen
der zwölfte sammelte Briefmarken
der dreizehnte war Abstinenzler
der vierzehnte betete fortwährend
der fünfzehnte malte Pferde
der sechzehnte spielte Posaune
der siebzehnte verfasste Scherzgedichte
der achtzehnte fütterte Vögelchen
der neunzehnte verachtete den Groschen
der zwanzigste war Vegetarier
der einundzwanzigste
schrieb lyrische Gedichte
und schließlich der zweiundzwanzigste
warf sich in der Kirche der Länge nach auf den Boden
 
Zweiundzwanzig Mörder
werden in Nürnberg gehängt
obwohl jeder von ihnen
ein gütiges Herz hatte
heute gibt es viele solcher Herzen
und jedes ist froh über den Krieg
gerade den Aggressoren
widme ich diese Ballade
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by fyjhfyjh on Fri, 28/01/2022 - 23:02
Added in reply to request by malucamaluca
Last edited by fyjhfyjh on Tue, 08/02/2022 - 21:35
Translations of "Ballada o dwudziestu..."
German fyjh
Comments
malucamaluca    Tue, 08/02/2022 - 05:13

Vielleicht:
der zweiundzwanzigste warf sich in der Kirche der Länge nach auf den Boden

(Ich spreche allerdings kein Polnisch, aber besonders fromm tuende Leute pflegen ja so etwas zu tun. Hinfallen klingt eher nach Unfall.)

fyjhfyjh    Tue, 08/02/2022 - 21:36

Danke für den guten Vorschlag! Ich habe die Stelle angepasst. :-)

Read about music throughout history