Battre la semelle

Submitted by Lolaska on Tue, 21/02/2017 - 02:18

Idiomatic translations of "Battre la semelle"

Chinese
鹤立企伫
Explanations:
English
cool one's heels
Explanations:
English #1, #2, #3, Greek
French
Faire le pied de grue
Explanations:
French
Attendre le déluge
Explanations:
French
Faire la jambe de grue
Explanations:
Persian
دندان روی جگر گذاشتن
Explanations:
Portuguese
Pé de guindaste
Explanations:

Meanings of "Battre la semelle"

Chinese

法文的字面意思為"打擊鞋底"。
在17世紀時表示為“流浪,從一個地方走到另一個地方”。到19世紀則表示用雙腳踩地來回走動。
如今,想像當人在思索或等待時來回踱步轉圈的情景。故此句話用以形容在等待某人或某物時步行,或在某地等了很長的時間。

Explained by Joyce SuJoyce Su on Mon, 13/07/2020 - 15:01
Explained by Joyce SuJoyce Su
French

Attendre debout à la même place, pendant un certain temps.

Explained by LolaskaLolaska on Tue, 21/02/2017 - 02:18
Explained by LolaskaLolaska
French

Attendre en marchant (ou faire les cent pas) .

Explained by Joyce SuJoyce Su on Mon, 13/07/2020 - 15:05
Explained by Joyce SuJoyce Su
Signifie plutôt "battre des pieds pour se réchauffer" (en attendant quelque chose). - Jadis 4 weeks ago