Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Neyzen Tevfik

    Be Hey Dürzü → English translation

  • 2 translations
    English #1, #2
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Be Hey Dürzü

Be Hey Dürzü
Ne ararsın Allah ile aramda!...
Sen kimsin ki orucumu sorarsın?
Hakikaten gözün yoksa haramda
Başı açığa niye türban sorarsın?
 
Rakı, şarap içiyorsam sana ne.
Yoksa sana bir zararım, içerim.
İkimiz de gelsek kildan köprüye,
Ben dürüstsem sarhoşken de geçerim
 
Esir iken mümkün müdür ibadet?
Yatıp kalkıp ATATÜRK´e dua et.
Senin gibi dürzülerin yüzünden,
Dininden de soğuyacak bu millet
İşgaldeki hali sakin unutma.
ATATÜRK´e dil uzatma sebepsiz.
Sen anandan yine çıkardın amma
Baban kimdi bilemezdin şerefsiz.
 
Neyzen TEVFİK
 
Translation

Hey You,Scoundrel!

Hey you,scoundrel!
What is your business between me and God?!
Who the hell are you and ask about my fasting*?
If you indeed do not have your eye on haram*,
Then how come you ask a bareheaded woman about her turban*?
 
It is none of your business whether i drink rakı* or wine
It is harmless to you,I drink them
When we come to the reckoning bridge*
If I am honest,I can pass it even when I'm not sober
 
When one is slave,is it possible to worship?
You shall pray for Atatürk day and night
Just because of the damn scoundrels like you
This nation is going to get alienated from their religion
Do not you even forget about the days of invasion
Without no reason,do not even think abput talk against Atatürk
Yet you would have come out of your mother's uterus
But you would not have known who the hell your father was,you undignified
 
Please help to translate "Be Hey Dürzü "
Neyzen Tevfik: Top 3
Idioms from "Be Hey Dürzü "
Comments