Because of You (그 사람이 너라서) (Turkish translation)

Advertisements
Korean

Because of You (그 사람이 너라서)

내 안에 작은 떨림이 있어요
나조차 모르던 낯선 모습이죠
숨 쉴때 마다 숨겨둔 내 마음
조금씩 깨어나 자꾸만 차올라
내 안은 너의 빛으로 물들어요
눈을 감아도 비처럼 스며든
그 사람이 너라서 그 사람이 너라서
머리 속엔 떠오르지만
마음 속에 숨겨 둔
내 입술 끝에 걸린 이 말 널 사랑해
너를 볼때면 미소가 번져요
예전엔 모르던 낯선 모습이죠
사랑에 서툰 내 모습이지만
이제는 용기내 조금씩 다가가
니 안을 나의 빛으로 물들일래
눈을 감아도 비처럼 스며든
그 사람이 너라서 그 사람이 너라서
머리 속엔 떠오르지만
마음 속에 숨겨 둔
내 입술 끝에 걸린 이 말 널 사랑해
늦지 않길 바래요
지금 내가 달려가
너를 품에 꼭 안고서 고백할게
눈을 감아도 비처럼 스며든
단 한사람 너라서 나의 끝은 너라서
더이상 숨길 수 없어서
결국 너여야 해서
내입술 끝내 고백한 말 널 사랑해
 
Submitted by HaeSoo on Sun, 13/08/2017 - 13:01
Last edited by Fary on Sun, 13/08/2017 - 14:07
Align paragraphs
Turkish translation

Senin Yüzünden

İçimde biraz titreme var
Ben bile bilmiyorum
Her nefes aldığımda bunu kalbimde saklıyorum
Yavaş yavaş uyandım ve devam ettim
Kalbim senin ışığınla dolu
 
Gözlerini kapatsan bile
Çünkü sen osun, çünkü sen osun
Bu kafamın içinde yüzüyor
Kalbimde saklı olan kelimelerim dudaklarımın sonunda yakalandı
Seni seviyorum
 
Ne zaman sana baksam, gülümsüyorum
Bu alışılmamış bir manzara
Sana aşığım
Şimdi sana yaklaşmak için cesurum
Kalbini ışığımla doldurmak ister misin?
 
Gözlerini kapatsan bile
Çünkü sen osun, çünkü sen osun
Bu kafamın içinde yüzüyor
Kalbimde saklı olan kelimelerim dudaklarımın sonunda yakalandı
Seni seviyorum
Umarım geç kalmazsın
Seni kollarından tutuyorum ve itiraf ediyorum
 
Gözlerini kapatsan bile
Çünkü sen açıksın ve benim sonum sensin
Artık gizleyemem
Sonunda itiraf ediyorum, seni seviyorum
 
Submitted by HaeSoo on Sun, 13/08/2017 - 13:01
Author's comments:

Sevilen Kore dizisi Strong Woman Do Bong Soon'un (Güçlü Kadın Do Bong Soon) bu tatlı şarkısını çevirmek benim için çok zevkliydi. Umarim siz de bu güzel şarkının anlamını öğrendiğinizde daha çok seversiniz...

More translations of "Because of You (그 ..."
TurkishHaeSoo
See also
Comments