✕
Translation
Belfast
Quelque part en moi, mon âme se bat.
Je n'arrive pas à l'expliquer, je ne peux plus traverser.
Tout ce que je vois, ce sont des visages sales,
De la pluie, des barbelés, et le bon sens déchiqueté
Mais, à travers les yeux d'Irlandais, j'essaie d'apercevoir
Belfast.
Jette un œil dehors : L'été est parti depuis bien longtemps.
C'est un interminable chemin le long d'une rue entre bien et mal
Où chaque centimètre n'est que tristesse.
Les pierres et les tanks vont de paire avec la folie,
Mais jamais je n'avais vu d'endroit plus courageux
Que Belfast.
Et c'est si triste quand ils chantent que même les oreilles creuses écoutent,
La fumée des roses noires envahit les rues de Belfast,
Alors dis à ton amant, qu'en dessous des fleurs,
Chacun devrait se souvenir ne serait-ce qu'un peu, de Belfast.
Qui pourrait dire à qui le Paradis sourit ?
Chacun à notre manière, nous essayons tous désespérément
D'admettre qu'il n'y aura plus de soirées magiques.
Les pubs ont fermé leurs portes, et les fantômes s'en vont
Mais jamais tu ne les laisseras t'emporter
De Belfast.
L'ennemi n'est pas ici, à la maison.
Un petit (lutin) vert laisse sa marque sur le diamant aux nombreux défauts,
Aucune botte ensanglantée ni crucifix
Ne peut espérer pouvoir séparer cette île d'émeraude,
(Car) je n'ai jamais vu d'endroit plus courageux
Que Belfast.
Thanks! ❤ | ||
Submitted by Floppylou on 2021-06-16
Author's comments:
Cette chanson fait écho à la période dite des "Troubles" d'Irlande du Nord, dans les années 1990. Alors que la partition de l'île entre Irlande du Nord et Irlande se fait en 1922, le pays reste profondément divisé, notamment au niveau de la religion où s'opposent les catholiques républicains (IRA) et les protestants partisans de l'union (notamment au Nord). Le conflit s'étendit jusqu'en 1998, où de nombreuses guérillas urbaines eurent lieu.
✕
Collections with "Belfast"
1. | Songs with places in the title (A-C) |
2. | Songs about Belfast |
Elton John: Top 3
1. | I'm Still Standing |
2. | Cold Heart |
3. | Sacrifice |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Vivre, et laisser vivre
Name: Kmi
Role: Moderator
Contributions: 1213 translations, 88 transliterations, 2424 songs, 5 collections, 9227 thanks received, 913 translation requests fulfilled for 344 members, 189 transcription requests fulfilled, added 520 idioms, explained 617 idioms, left 6223 comments, added 194 annotations
Languages: native French, French (Picard), fluent Dutch (Dialects), English, German, Polish, Spanish, Walloon, advanced Italian, Latin, intermediate Catalan, Greek, beginner Esperanto, Hebrew, Icelandic
Please, do not use or repost my translations anywhere without asking my permission.