Bella ciao (Kurdish (Kurmanji) translation)

Advertisements
Italian

Bella ciao

Una mattina mi son svegliato1
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
una mattina mi son svegliato
e ho trovato l’invasor.2
 
O partigiano, portami via,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
o partigiano, portami via
che mi sento di morir.3
 
E se io muoio da partigiano4
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
e se io muoio da partigiano
tu mi devi seppellir.
 
E seppellire lassù in montagna,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
e seppellire lassù in montagna
sotto l’ombra di un bel fior.
 
Tutte le genti che passeranno,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
tutte le genti che passeranno
mi diranno: «Che bel fior!»
 
E questo è il fiore del partigiano
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
e questo è il fiore del partigiano
morto per la libertà.
E questo è il fiore del partigiano
morto per la libertà.
 
  • 1. Altre versioni recitano «(que)sta mattina mi sono alzato».
  • 2. L'invasore sono i soldati tedeschi. Italia e Germania erano alleati nella Seconda Guerra Mondiale, fino all'8 settembre 1943, quando l'Italia si arrese agli Alleati. Questo portò la Germania a occupare parti del territorio italiano, e alla guerra civile, fino alla fine della guerra nel 1945.
  • 3. Questo può significare «perché sento che sto per morire» o «perché non ho più voglia di vivere».
  • 4. Partigiano si riferisce specificamente a un membro della Resistenza italiana contro i nazi-fascisti durante la Seconda Guerra Mondiale.
Last edited by IceyIcey on Mon, 18/02/2019 - 12:20
Kurdish (Kurmanji) translation
Align paragraphs
A A

Oxir be, xezalê

Care sibehek, dema şiyar bûm
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Care sibehek, dema şiyar bûm
û min nijdevanê peyda kir
 
Lo partîzan, min bi xwe re bibe
Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, Oxir be, xezalê, oxir be, oxir be
Lo partîzan, min bi xwe re bibe
Çimkî mîna mirin nêzîk tê ye
 
Û ger ez bêm kuştin bi partîzanî
Oxir be, xezalê..
Û ger ez bêm kuştin bi partîzanî
Tu min veşêre
 
Min veşêre li ser çîyayê bike
Oxir be, xezalê..
Min veşêre li ser çîyayê bike
Li bin sîyê kulîlke rind
 
Û hemû ku derbas dikin
Oxir be, xezalê..
Û hemû ku derbas dikin
ê tê re bêjin vê kulîlke çi rindê
 
Vê kulîlke partîzane
Oxir be, xezalê..
û vê kulîlke partîzane
ji bo azadîyê mir
û vê kulîlke partîzane
ji bo azadîyê mir
 
Submitted by Kurdê DînKurdê Dîn on Wed, 08/08/2018 - 18:44
Comments