Advertisements

Ben Kimim? (English translation)

  • Artist: Candan Erçetin
  • Song: Ben Kimim? 5 translations
  • Translations: English, French, Greek, Hungarian, Russian
  • Requests: Spanish
English translationEnglish
A A

Who Am I?

Am I too few or too much
Am I existing or non-existing
What am I
 
Am I the fairy tale or the reality
 
Am I the fleeing or the exodus
Am I nothing or the fault
Who am I
 
Am I the tenet or the insanity
 
The bleeding heart amid the nonentities
The fighting body amid the indigences
The confused mind amid the emptinesses
Am I not amid difficulties?
 
Or maybe, or maybe...
 
The one who's able to manage every betrayal
Knows how to cover every illiteracy
Places value on every captivity
Isn’t that really you, but me?
 
I'm a fractious person in these days
I'm lonely without anyone in this environment
I'm worthless in these areas
I'm desperate where I was born
 
I'm a fractious person in these days
I'm lonely without anyone in this environment
I'm worthless in these areas
I'm shadowless everyday and everywhere
 
Am I the voice or the hushing
Am I the fog or the haze
What am I
 
Am I the genius or the loss
Am I clean or innocent
Am I the purchase or the sale
Who am I
 
Am I the profit or the damage
 
The one who finds the truth amid the lies
Keeps her promise among all those treacherous people
Puts her foot down among all those snitchers
Am I not among all those burning people
 
Who builds a wall for every justice
Who locks every courage up
Who makes every nobility bow down
Isn’t that really you, but me
 
Submitted by MeralinaMeralina on Thu, 02/06/2011 - 22:26
TurkishTurkish

Ben Kimim?

Please help to translate "Ben Kimim?"
Candan Erçetin: Top 3
Idioms from "Ben Kimim?"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history