Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

被生命厭惡著。 (Inochi ni Kirawarete iru.) lyrics

  • Artist: Bengq4586 (BengQ飯卷君)
A A

被生命厭惡著。 (Inochi ni Kirawarete iru.)

「別輕言想死去、別輕易放棄。
請為更美好的明天活下去。」
那些被他人評價為正確的歌曲
愚蠢而又諷刺。
實際上若自己死了並無所謂 卻為身邊之人的逝世感到傷悲
也就只是「單純不喜歡那樣」這種任性之言。
 
他人的存活於自己也無任何改變
不也只是隨波逐流地厭惡著誰
卻又說著「好好活下去」的違心之言
是何等美妙的虛偽。
 
在螢幕的另一端逝去了的是誰
然後又是誰嘆詠著那樣的哀樂
於是被那般歌曲感化了的少年
緊握刀刃奮力狂奔直前。
 
看吧我們同樣都被生命憎恨討厭。
強加於歌中的價值觀終究碎裂
碎片刺入了誰並將其存在給抹滅
透過無線電波傳遞又一再上演。
 
對吧我們今天仍被生命憎恨討厭。
複誦著那「好想死去」的輕率之言
正因為看待生命的這份輕蔑
於是我們無法擺脫被生命厭惡的輪迴。
 
乾脆無所事事地睡過去反正錢都沒了 今日又唱著這首歌曲
活著不過是胡亂拼湊的語句 明知徒勞也用呼吸寫下了序。
「寂寞」這樣脆弱的單詞 若暴露了傷口還怎能使之痊癒
懷著那樣的倔強入眠 卻無法掩蓋孤獨的事實
 
年少的我們終有一日 將成為青年任往事遠去。
如枯萎落葉般隨流年逐漸老去 腐朽後又不為人知地隨風散逝。
倘若某一天獲得了永恆的身軀、一生不必再對死亡感到恐懼。
妄想著那樣的科幻喜劇
 
說真的若自己死了也無所謂
卻許下了讓身邊之人「好好活著」的願
懷著如此矛盾的想法活在這世界 任誰都不可能答允。
 
「正確的事物就請讓它正確地存在。」
「不想死的話就好好活著把握住現在。」
若陷入悲傷的無盡深淵也無所謂的話
就一直獨自笑著吧。
 
看吧我們至今仍被生命憎恨討厭。
就連幸福的意義都尚未能瞭解、就只會對生長環境一個勁地怪罪
詛咒著早已無法改變的從前。
看啊我們理應被生命所憎恨討厭。
總喜歡將離別的話語掛在嘴邊
其實並未真正理解生離死別的我們至今理所當然被生命所厭。
 
無論是 幸福或 別離或 感情都
不過是玩笑堆砌出的美夢 全部都能被金錢輕易地掌握。
 
也許就在明日將迎接死亡的到來。
或許努力後也嘗不到苦盡甘來。
早晨或 夜晚或 春日或 秋天都
不斷不斷有人從世界這舞台離開。
捨棄了 於夢想 於明日 的期待。
只要你仍活著我就沒有任何遺憾。
 
現在。才明白 真正想唱的歌如此簡單。
 
我們同樣都被生命所厭。
總有天會迎來死亡的終結。
無論是誰 無一倖免 如同枯萎落葉終究會化成灰。
 
即使這樣我們仍然奮力活在這世界
緊緊抱著生命就算早已經聲嘶力竭
即便被 扼殺也 掙扎也 歡笑也
 
於今天、明天、每天、依然會、活著喔。
 
Thanks!
Submitted by Luis Silva AvlisLuis Silva Avlis on 2022-11-24
Submitter's comments:

The song is a cover of Kanzaki Iori - 命に嫌われている。

 

Comments
Read about music throughout history