Pinhani - Beni Al (Russian translation)

Russian translation

Возьми меня

Возьми меня
 
Bugünüm yarın olsa, ya da hep yeni baştan
Я бы хотела, чтобы мой сегодняшний день был завтра, или (чтобы я смог) всегда начинать заново
Yaşamak ne güzel olur hiç başlamamışsan
Как красива была бы жизнь, если бы ты не начал
Geriye ne kalırdı yaşananları atsan
Что бы осталось, если бы ты выбросил то, что ты пережил?
Seni bir daha yaşamak isterim aslında
Я бы вообще-то хотела ещё раз жить (чувствовать) тебя
 
Beni al kucağına, elini belime sar
Возьми меня на руки, обхвати мою талию своими руками
Beni almadığın an üşürüm sabaha kadar
Я замёрзну до утра, если ты не возьмёшь меня
Beni al kucağına, elimi beline sar
Возьми меня на руки, обхвати мою талию своими руками
Beni almadığın an ölürüm beni al
Если ты не возьмёшь меня, я умру. Возьми меня
 
Biraz önce uyurken seni koynuma aldım
Незадолго до этого, когда я спал, я положил тебя к себе в постель
Dudağından öperken uykudan uyandım
Пока я целовал твои губы, я просыпался ото сна
Sana böyle uzakken seni bir daha sevdim
Я ещё больше любил тебя, когда я был так далёк от тебя
Yanına gelebilsem bir daha dönmezdim
Если бы я мог приехать к тебе, я бы никогда не вернулся обратно
 
Submitted by orhanatmaca on Sun, 03/05/2015 - 04:06
Turkish

Beni Al

More translations of "Beni Al"
Pinhani: Top 3
See also
Comments