Bette Davis Eyes (Greek translation)

Advertisements
Greek translation

Ta matia tis Bette Davis (Τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις)

Τα μαλλιά της είναι χρυσαφένια, τα χείλη της μια γλυκιά έκπληξη
Τα χέρια της δεν είναι ποτέ κρύα, .εχει τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις
Σε ανάβει με τη μουσική της, δεν χρειάζεται να ξανασκεφτείς
Είναι αγνή όπως το Νεοϋορκέζικο χιόνι, έχει τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις
 
Και θα σε πειράξει, θα σε ενοχλήσει
Ό, τι καλύτερο για να σε ευχαριστήσει
Είναι προπέτης, και ξέρει ακριβώς τι χρειάζεται για να σε κάνει να κοκκινίσεις
Σου λέει να την αφήσεις ήσυχη με ένα βλέμμα σαν την Γκρέτα Γκάρμπο
Έχει τα μάτια της της Μπέτε Ντέιβις
 
Θα σε αφήσει να την πας στο σπίτι της, σου ανοίγει την όρεξη
Θα σε βάλει στον θρόνο, έχει τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις
Θα πέσει πάνω σου, θα σε ρίξει σαν να είσαι ζάρι
Μέχρι να γίνει μπλε, έχει τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις
 
Θα σε εκθέσει, όταν θα σε πιέσει
Με την ελπίδα ότι θα μπορέσεις να αναπ
Και θα σε πειράξει, θα σε ενοχλήσει
Ό, τι καλύτερο για να σε ευχαριστήσει
Είναι προπέτης, και ξέρει ακριβώς τι χρειάζεται για να σε κάνει να κοκκινίσεις
Όλα τα αγόρια νομίζουν πώς είναι κατάσκοπος, έχει τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις
νεύσεις με τα όλα αυτά που ρίχνει πάνω σου
Είναι άγρια και ξέρει ακριβώς τι χρειάζεται για να σε κάνει να κοκκινίσεις
Όλα τα αγόρια νομίζουν πώς είναι κατάσκοπος, έχει τα μάτια της Μπέτε Ντέιβις
 
Submitted by constantinoscartmanconstantinoscartman on Mon, 29/08/2011 - 09:45
EnglishEnglish

Bette Davis Eyes

Comments
ΧαραλαμποςΧαραλαμπος    Thu, 28/06/2012 - 08:47

πολυ καλη η μεταφραση, μονο που ειναι λιγο μπερδεμενες οι σειρες στα ελληνικα